Lời dịch Nhạc Việt Nam VietSub Nhạc không lời Nhạc Remix Nhạc Vàng Tìm
Lời dịch Nhạc Việt Nam VietSub Nhạc không lời Nhạc Remix Nhạc Vàng

Lời bài hát Love In December

Lời bài hát gốc

We had a million of days
I know that out time has run out
You're my everlasting groove
Forget the past, for the time to come
In all our thoughts and we will meet again
Never leave me out here in the cold I sing for my never-ending dream

Love in December,
I will always remember
Our summer with passion, a fatal attraction
Colors are fading like the leaves in november
What's left of the magic?
We had a million of days...
I know that out time has run out
You're my everlasting groove
Forget the past, for the time to come
In all our thoughts and we will meet again
Never leave me out here in the cold I sing for my never-ending dream

Love in December
I will always remember
Our summer with passion, a fatal attraction
Colors are fading like the leaves in november
What's left of the magic we felt in the spring time?

'Cause there's a place in the world
I know where I rather would be
In the fairy tales of love
Where everything has a happy end
A world my friend in Fantasia land
We will be together all the time, my friend in the fairy tales of love
Love in December...
For a moment a touch could feel
Like a vision of an angel
Has our love and desire dissappeared forever?
Always longing to have you near
Feel the power and the passion
Feel me slipping from your hands
Please break my fall
Love in December...
Love in December...
Love in December...
Love in December...

Lời dịch

Hai ta đã trải qua một triệu ngày
Em biết rằng thời gian của chúng ta đã hết
Anh là con đường mòn vĩnh cửu của em
Quên đi quá khứ, để thời gian trôi đi
Trong mọi suy nghĩ của đôi ta và chúng ta rồi sẽ gặp lại nhau
Đừng bao giờ để em đơn độc nơi lạnh lẽo này
Em sẽ hát cho giấc mơ không bao giờ kết thúc của em

Tình yêu tháng mười hai
Em sẽ luôn ghi nhớ
Mùa hè đầy đam mê của đôi ta, sự lôi cuốn mãnh liệt ấy
Màu sắc đang nhạt nhòa như những chiếc lá tháng 11
Mặt trái của phép màu ấy là gì ?

Hai ta đã trải qua một triệu ngày
Em biết rằng thời gian của chúng ta đã hết
Anh là con đường mòn vĩnh cửu của em
Quên đi quá khứ, để thời gian trôi đi
Trong mọi suy nghĩ của đôi ta và chúng ta rồi sẽ gặp lại nhau
Đừng bao giờ để em nơi lạnh lẽo này
Em sẽ hát cho giấc mơ không bao giờ kết thúc của em

Tình yêu tháng mười hai
Em sẽ luôn ghi nhớ
Mùa hè đầy đam mê của đôi ta, sự lôi cuốn mãnh liệt ấy
Màu sắc đang nhạt nhòa như những chiếc lá tháng 11
Mặt trái của phép màu
Khiến đôi cảm thấy như đang tận hưởng không khí mùa xuân?

Bởi vì có một nơi trên trái đất này
Em biết nơi em sẽ tốt hơn khi ở đó
Trong một câu chuyện cổ tích tình yêu
Nơi mà mọi thứ đều có một kết thúc tốt đẹp
Anh à, một thế giới ở vùng đất huyền diệu
Chúng ta sẽ bên nhau mãi mãi, anh của em
Chuyện tình tháng mười hai

Vào lúc có thể cảm nhận một cái chạm nhẹ
Giống như một ảo ảnh về một thiên thần
Liệu tình yêu và niềm ao ước của đôi ta có tan biến, mãi mãi ?
Em luôn mong có anh gần bên
Để cảm nhận sức mạnh của sự đam mê
Cảm nhận em bằng đôi tay anh lướt nhẹ...
Hãy khuấy động mùa thu trong em ...
Chuyện tình tháng mười hai (lặp lại)