Lời dịch bài hát When It Was Good (ft. Chantelle)
Ca sĩ:


You used to call me
Just to say I love you baby
You would always treat me like a lady
Everyone was jealous of the way
We kept keeping on, feelings were so strong

Always I would occupy your mind
You would always find a little more time
To show me I was number one
Put me there on my throne
Lately where's the feeling gone

When it was good
We were sitting on the top of the world
When it was good
No I never wanted nobody else
When it was right, not like tonight
We were sitting on top of the world

When it was good
No we didn't have a cent to our name
When it was good
We were happy in the pouring rain
I wish it would, would be that good
When we were sitting on top of the world

That picture of everything I ever dreamed
Now the picture's crashing down around me
Calls are coming in and we're looking at our friends
Wondering who's it gonna be

It was so good, once upon a time
It was a simple time, it was a good time
Now we got the perks and all the crème
And it's tearing us apart at the seams
But I remember

When it was good
We were sitting on the top of the world
When it was good
No I never wanted nobody else
When it was right, not like tonight
We were sitting on top of the world

When it was good
No we didn't have a cent to our name
When it was good
We were happy in the pouring rain
I wish it would, would be that good
When we were sitting on top of the world

Rap Verse
Once upon a time it was real
Once upon a time I was thrilled, to get yo call
Then I could get yo all
Then I could get your heart
Now ain't the same
Seem like now it's a game
Once was reckless, but now it's tame
Once was real love and now it's fake
Who would've known this path we'd take

When it was good
We were sitting on the top of the world
When it was good
No I never wanted nobody else
When it was right, not like tonight
We were sitting on top of the world

"When it was good"
No we didn't have a cent to our name
When it was good
We were happy in the pouring rain
I wish it would, would be that good
When we were sitting on top of the world
Anh vẫn thường gọi cho em,
Chỉ để nói rằng anh yêu em cưng ạh!
Anh vẫn luôn đối xử với em như một quý cô.
Và mọi người đã ghen tị về điều này.
Nhưng chúng ta vẫn cứ tiếp tục như thế, và cảm xúc quá mãnh liệt

Em vẫn thường độc chiếm tâm trí anh,
Còn anh vẫn luôn tìm những khoảnh khắc nhỏ nhất
Để chứng tỏ rằng em là số một.
Đặt em lên ngai vàng của em.
Nhưng dần dần cái cảm giác đấy đã biến đâu mất!

Khi mọi chuyện còn tốt đẹp,
Chúng ta đã thật hạnh phúc.
Khi mà mọi chuyện còn tốt đẹp,
Em không muốn một ai khác nữa.
Khi mà mọi chuyện đúng như thế, chứ không giống như tối nay,
Chúng ta đã thật hạnh phúc.

Khi mọi chuyện còn tốt đẹp,
Chúng ta không có nổi một đồng cho cái tên của chúng ta
Khi mọi chuyện còn tốt đẹp,
Chúng ta cảm thấy hạnh phúc trong cơn mưa tầm tã.
Em ước rằng nó mãi như thế,
Khi chúng ta đã thật hạnh phúc.

Bức tranh mà em đã từng mơ về mọi thứ,
Giờ đây đã đổ sập xuống xung quanh em.
Những cuộc gọi đến và chúng ta nhìn những người bạn của mình,
Tự hỏi sẽ là ai đây

Ngày xưa, mọi chuyện đã thật tốt.
Đó là khoảng thời gian bình dị, đó là khoảng thời gian đẹp đẽ.
Bây giờ chúng ta được bù đắp và tất cả mọi thứ tuyệt vời
Và chính điều đó đã phá đi sự bình yên giữa chúng ta, biến nó thành vết sẹo.
Nhưng em vẫn nhớ!

Khi mọi chuyện còn tốt đẹp,
Chúng ta đã thật hạnh phúc.
Khi mà mọi chuyện còn tốt đẹp,
Em không muốn một ai khác nữa.
Khi mà mọi chuyện đúng như thế, chứ không giống như tối nay,
Chúng ta đã thật hạnh phúc.

Khi mọi chuyện còn tốt đẹp,
Chúng ta không có nổi một dồng cho cái tên của chúng ta
Khi mọi chuyện còn tốt đẹp,
Chúng ta cảm thấy hạnh phúc trong cơn mưa tầm tã.
Em ước rằng nó mãi như thế.
Khi chúng ta đã thật hạnh phúc!

Ngày xưa điều đó là thật.
Ngày xưa em đã run rấy khi nhận được cuộc gọi từ anh
Rồi sau đó là có được anh,
Và có cả trái tim anh,
Bây giờ thì không giống như thế nữa.
Dường như bây giờ nó là một trò chơi.
Một lần hấp tấp để bây giờ thật nhạt nhẽo.
Một lần yêu để bây giờ là bịa dặt.
Ai mà biết được con đường mà chúng ta đã chọn.

Khi mọi chuyện còn tốt đẹp,
Chúng ta đã thật hạnh phúc.
Khi mà mọi chuyện còn tốt đẹp,
Em không muốn một ai khác nữa.
Khi mà mọi chuyện đúng như thế, chứ không giống như tối nay
Chúng ta đã thật hạnh phúc!

Khi mọi chuyện còn tốt đẹp,
Chúng ta không có nổi một đồng cho cái tên của chúng ta
Khi mọi chuyện còn tốt đẹp,
Chúng ta cảm thấy hạnh phúc trong cơn mưa tầm tã.
Em ước rằng nó mãi như thế.
Khi chúng ta đã thật hạnh phúc.
Học tiếng Anh qua lời bài hát When It Was Good (ft. Chantelle) trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc When It Was Good (ft. Chantelle) có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát When It Was Good (ft. Chantelle), cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát When It Was Good (ft. Chantelle) bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát When It Was Good (ft. Chantelle), hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...