Lời dịch bài hát What Should I Do?
Ca sĩ:


===Kanji===

이대로 끝났으면 좋겠어 이대로 잊혀지면 좋겠어
지난 밤 꿈처럼 달콤했던 꿈으로

이렇게 울고나면 잊을까 이렇게 미워하면 잊을까
나의 마음속에 그대가 살지 못하게

난 모르겠어 자꾸 눈물만 흘러내리고
난 한순간도 그댈 잊고 살 수가 없는데

나 어떡해 그대를 너무 사랑해 이별도 사랑하려고
웃으며 행복하길 바란다며 그댈 보내줬는데

아직 내 사랑이 좀 부족한가봐 눈물섞인 내 마음엔
그대가 불행해져 다시 나를 찾길 바라고 있어

(나 나 어떡해)자꾸만 눈물이 흐르고
(나 나 어떡해)가슴이 아파 난 너무나

오늘이 없었으면 좋겠어 내일이 안왔으면 좋겠어
그대 생각하며 어제처럼 잠들게

오늘이 가는게 난 두려워 내일이 오는게 난 두려워
나의 그리움에 눈물로 잠들테니까

난 모르겠어 자꾸 눈물만 흘러내리고
난 한순간도 그댈 잊고 살수가 없는데

나 어떡해 그대를 너무 사랑해 이별도 사랑하려고
웃으며 행복하길 바란다며 그댈 보내줬는데

아직 내 사랑이 좀 부족한가봐 눈물섞인 내 마음에
그대가 불행해져 다시 나를 찾길 바라고 있어

(나 나 어떡해)자꾸만 눈물이 흐르고
(나 나 어떡해)가슴이 아파 난 너무나

===Romaji===
romanization by: Sabby ~NBK~ (also credit: aheeyah.com)

Idero kuthnassumyon johgesso idero ijhyojimyon johgesso
jinan bam kumchorom dalkhomhedon kumuro

Irohge ulgonamyon ijulka irohge miwohamyon ijulka
naui maumsoge gudega salji mothage

Nan morugesso jakku nunmulman hullonerigo
nan hansungando gudel idgo sal suga obunde

Na ottoghe guderul nomu saranghe ibyoldo sarangharyogo
usumyo hengboghagil barandamyo gudel bonejwonunde

Ajig ne sarangi jom bujoghangabwa nunmulsokkin ne maumen
gudega burhenghejyo dashi narul chadgil barago isso

(Na na ottoghe) jakkuman nunmuri hurugo
(na na ottoghe) gasumi apha nan nomuna

Onuri obsossumyon johgesso neiri anwassumyon johgesso
gude senggaghamyo ojechorom jamdulge

Onuri ganunge nan duryowo neiri onunge nan duryowo
naui guriume nunmullo jamdultenikka

Nan morugesso jakku nunmulman hullonerigo
nan hansungando gudel idgo sal suga obunde

Na ottoghe guderul nomu saranghe ibyoldo sarangharyogo
usumyo hengboghagil barandamyo gudel bonejwonunde

Ajig ne sarangi jom bujoghangabwa nunmulsokkin ne maumen
gudega burhenghejyo dashi narul chadgil barago isso

(Na na ottoghe) jakkuman nunmuri hurugo
(na na ottoghe) gasumi apha nan nomuna
===Engtrans===
I wish it would just end like this,
I wish it would just be forgotten like this,
Like last night's dream, with a sweet dream
Will I forget after I cry like this?
Will I forget after I hate like this?
So you cannot live in my heart…

*I don't know, my tears just keep flowing
I can't live without a moment forgetting you
What do I do? I love you too much
So I can love the goodbye too,
Smiling, wishing that you would be happy, I let you go

**I think my love is not enough
Inside my tear-mixed heart,
I want you to have bad luck and look for me
(What, what do I do?) The tears just keep flowing
(What, what do I do?) My heart hurts… so much

I wish there was no today, I was tomorrow would never come
So I can think of you and fall asleep, like yesterday
I'm scared of today passing, I'm scared of tomorrow coming
Because I will fall asleep in my tears of longing

*Repeat

**Repeat
Em ước gì điêu đó sẽ chỉ kết thúc như này mà thôi
Em ước gì điều đó sẽ chỉ được quên như này thôi
Như giấc mơ đêm qua, một giấc mơ ngọt ngào
Em sẽ quên đi sau khi khóc thế này phải không?
Em sẽ quên đi sau khi đã ghét như thế này phải không?
Vì vậy anh chẳng thể sống trong trái tim em đựoc nữa đâu

Em không biết những giọt nuớc mắt của em cứ không ngừng chảy
Em chẳng thể sống mà không có lúc quên anh
Em phải làm gì đây? Em yêu anh quá nhiều
Em có thể tạm biêt tình yêu
MỈm cuời, chúc anh sẽ đựoc hạnh phúc, em để anh ra đi

Em nghĩ tình yêu của mình không đủ
Trong nước mắt hoà cùng trái tim em
Em muốn anh gặp may mắn và kiếm tìm em
Em phải làm gì đây? nuớc mắt của em cứ không ngừng chảy
Em phải làm gì đây? Trái tim em đau đớn quá nhiều rồi

Em uớc gì không có ngày hôm nay, ngày mai đã không bao giờ tới
Để em có thể nghĩ về anh và chìm vào giấc ngủ như ngày hôm qua
Em sợ ngày hôm nay trôi qua, em sợ ngày mai sẽ tới
Bởi em sẽ chìm vào giấc ngủ trong những giọt nứoc mắt chảy dài
Học tiếng Anh qua lời bài hát What Should I Do? trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc What Should I Do? có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát What Should I Do?, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát What Should I Do? bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát What Should I Do?, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...