Lời dịch bài hát Not Young
Ca sĩ:


Phiên âm
wat!! wat!! ye~~~ah.... u-kiss ya (u-kiss ya)
we're the new kids on this block. ya heard~
stop treatin' us like kids
cuz we're not anymore u know wat i'm sayin'??
we' all grown up (yeah~we're all grown up!!) uh uh check it!!
naega museun marmanhamyeon eoringe mweol ara
eommaneun hangsang naege neon ajik mojara
nan cheongmal, cheongmallo
ije da charattneunde al keon da maneun nainde
Eotteokhaeya~hae
nan ije nan ije...eorinaega aninde
neomu taptaphae~
You don't know what I feel right now
cheortae eorijiga anha teo isang kkomaengiga anya
I know what's love, nado aneungeol, yat'pojima, kkapuljima....
ijen ch'eorbujiga anya da k'eun eoreuniran marya
I know the world, nado aneungeol, yat'pojima, kkapuljima....
keunyeo ap'e seomyeon nan tututu tugeunde
saramdeuleun muleobwa keunyeoga nunu nugunde
sarangeul alryeojun nae nune puleul k'yeojun
naui ch'eonsa, naui ch'eonsa, lalalalala
eorin ge mweol ara~
todaech'e almyeon eolmana aneunde
k'eo pomyeon ha ara~
You gon' be my lady, yuhu~
cheortae eorijiga anha teo isang kkomaengiga anya
I know what's love, nado aneungeol, yat'pojima, kkapuljima....
ijen ch'eorbujiga anya da k'eun eoreuniran marya
I know the world, nado aneungeol, yat'pojima, kkapuljima....
Oh oh, iriro hadeon ireul meomch'ugo
Oh oh, get it on, let me talk to you
Oh oh, uriga kkomaengi not anymore
Oh oh... I know how to love!
Uh, teo isangeun, I ain't a kkoma
I'm a grown man
saranghal chunbiga twaesseo nan
ready for romance
wae chakku nae mam moreugo
namja anin dongsaeng
euro parabwa eorindan mal
keuman chom hae
musi musihae~
nae mameul mollajuni
mushi mushihae~
uri pumonim malgo
chosim chosimhae~
I'm a big boy
nan chakjiman pogipoda
musikmusikhae
cheortae eorijiga anha teo isang kkomaengiga anya
I know what's love, nado aneungeol, yat'pojima, kkapuljima....
ijen ch'eorbujiga anya da k'eun eoreuniran marya
I know the world, nado aneungeol, yat'pojima, kkapuljima....
Translation
wat!! wat!! Aha! ye~~~ah.... u-kiss ya (u-kiss ya)
we're the new kids on this block. ya heard~
stop treatin' us like kids
cuz we're not anymore u know wat i'm sayin'??
we' all grown up (yeah~we're all grown up!!) uh uh check it!!

Just have a listen to what I’m saying
I know what young is
Mom’s always with me, you dont know yet
In reality, I’m really completley grown up now
im old enough to know everything

How does it hurt~ Now I, Now I, am not a kid
So Gloomy~ You don’t know what I feel right now

I’m absolutley not that young, I’m no longer a child
I know what is love, I know it too (love)
dont underestimate me, dont mess with me
im not a little kid anymore, im all grown up
I know the world, I know it too (the world)
dont underestimate me, dont mess with me

when im in front of her, my heart starts pounding
I ask people who she is
Love became known in my eyes, a light switched on
my angel, my first love, lalalalala
I know what young is~ What the hell, how much could you know
why dont you understand, You gon’ be my lady, uuhuu!

I’m absolutley not that young, I’m no longer a child
I know what is love, I know it too (love)
dont underestimate me, dont mess with me
im not a little kid anymore, im all grown up
I know the world, I know it too (the world)
dont underestimate me, dont mess with me

Oh oh Let’s stop this here
Oh oh get it on, let me talk to you
Oh Oh we’re not kids anymore
Oh oh I know how to love

Uh… no more, I ain’t a kid, I’m a grown man
I’m ready for love, ready for romance
why keep my feelings unknown, look at me like a man
stop looking at me like a dongsaeng
You’re ignoring my feelings, you don’t know them, it’s insensitive
My parents tell me to be careful
stop telling me im too young, it’s so insensitive!

I’m absolutley not that young, I’m no longer a child
I know what is love, I know it too (love)
dont underestimate me, dont mess with me
im not a little kid anymore, im all grown up
I know the world, I know it too (the world)
dont underestimate me, dont mess with me
Chúng tôi là những đứa trẻ mới trên cái sân khấu này. Bạn nghe rồi chứ?
Thôi đối xử với chúng tôi như những đứa trẻ đi
Vì chúng tôi chẵng còn bé nhỏ như thế nữa. Bạn hiểu những gì tôi nói chứ
Chúng tôi trưởng thành rồi(yeah~ Chúng tôi trưởng thành rồi!!) uh uh check it!!

Hãy nghe những gì em nói đi nào
Em biết tuổi trẻ là gì mà!
Mẹ lúc nào cũng kề bên, chị chưa biết đâu
Thực tế bây giờ, em đã thật sự trưởng thành
Em đã đủ lớn để biết mọi thứ

Thật là đau đớn làm sao! Bây giờ, em, bây giờ không còn là một đứa trẻ
Thật đáng buồn rầu~ Chị không biết em đang cảm thấy thể nào đâu

Em hoàn toàn không còn trẻ nữa. Em không còn là một đứa trẻ
Em biết tình yêu là gì. Em cũng biết nó chứ( tình yêu)
Đừng đánh giá thấp em như thế, đừng làm em rối trí!
Em không còn là một đứa trẻ nhỏ bé nữa. Em đã trưởng thành rồi
Em biết thế giới. Em cũng biết nó đấy!(Thế giới)
Đừng đánh giá thấp em như thế, đừng làm em rối trí!

Khi tôi đứng trước cô ấy, trái tim tôi bắt đầu đập thình thịnh
Tôi hỏi mọi người cô ấy là ai vậy!
Tình yêu đã bắt đầu sáng lên trong đôi mắt em, một ngọn đèn sáng rực
Thiên thần của toi, tình yêu của tôi, lalalalala
Em biết tuổi trẻ là thế nào. Thế nào là đau khổ, chị biết được bao nhiêu chứ?
Tại sao chị không hiểu, chị sẽ là cô gái của em uuhuu!

Em hoàn toàn không còn trẻ nữa. Em không còn là một đứa trẻ
Em biết tình yêu là gì. Em cũng biết nó chứ( tình yêu)
Đừng đánh giá thấp em như thế, đừng làm em rối trí!
Em không còn là một đứa trẻ nhỏ bé nữa. Em đã trưởng thành rồi
Em biết thế giới. Em cũng biết nó đấy!(Thế giới)
Đừng đánh giá thấp em như thế, đừng làm em rối trí!

Oh oh! Hãy dừng chuyện đó ở đây!
Oh oh gạt nó qua một bên, để em nói cho chị
Oh oh Em chẵng còn là đứa trẻ nữa
Oh oh Em biết làm thế nào để yêu

Uh! Không còn nữa! Em không còn là đứa trẻ. Em là người đàn ông trưởng thành
Em đã sẵn sàng cho tình yêu, sẵn sàng cho một tình cảm lãng mạn
Tại sao lại để cho những cảm xúc của em bị che giấu, nhìn em như một người đàn ông đi
Thôi nhìn em như em trai
Chị không để ý gì đến cảm xúc của em, chị không biết chúng, thật là vô tình
Bố mẹ em bảo rằng phải cẩn thận
Thôi bảo rằng em còn quá bé nhỏ đi nào. Thật quá vô tình!

Em hoàn toàn không còn trẻ nữa. Em không còn là một đứa trẻ
Em biết tình yêu là gì. Em cũng biết nó chứ( tình yêu)
Đừng đánh giá thấp em như thế, đừng làm em rối trí!
Em không còn là một đứa trẻ nhỏ bé nữa. Em đã trưởng thành rồi
Em biết thế giới. Em cũng biết nó đấy!(Thế giới)
Đừng đánh giá thấp em như thế, đừng làm em rối trí!
Học tiếng Anh qua lời bài hát Not Young trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Not Young có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Not Young, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Not Young bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Not Young, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...