切なくなる帰り道 いつまで続くの
心の隙間を埋めてくれる雪
いつも見慣れた風景に 君がいるだけで
見たことのない街に見えてくる
叶わない恋だとしても
「君が好きです」
会いたい…会いたい…
それだけを望みます
溢れる想いをあなたに届けましょう
白い雪に込めて…
静かに降る雪は
誰かの愛の言葉だから
叶わない恋だとしても
「君が好きです」
会いたい…会いたい…
それだけを望みます
溢れる想いをあなたに届けましょう
白い雪に込めて…
静かに降る雪は
誰かの愛の言葉だから
やがて雪が止んで 光が差して
通じ合えるのでしょう
私はいつも見上げてる
止むはずのない雪を…
=== Romanji ===
Setsunakunaru kaerimichi itsumade suzukuno
Kokoro no suki manno umete kureru yuki
Itsumo minareta fuukei ni kimi ga iru dakede
Mita koto no nai machi ni miete kuru
Kana wanai koi dato shitemo
Kimi ga suki desu
Aitai? aitai?
Sore dake wo nozomi masu
Afureru omoi wo anata ni todoke masho
Shiroi yuki ni komete
Shizuka ni furu yuki wa dareka no
Ai no koto wa dakara
Kana wanai koi dato shitemo
Kimi ga suki desu
Aitai? aitai?
Sore dake wo nozomi masu
Afureru omoi wa anata ni todoke masho
Shiroi yuki ni komete
Shizuka ni furu yuki wa dareka no
Ai no koto wa dakara
Yagate yuki ga yande hikari ga sashite
Suji aeru no deshou
Watashi wa itsumo miageteru
Yamu hazuno nai yuki wo?
=== Eng Trans ===
Will this painful road to return continue forever?
The crack in my heart is filled up with snow
In the scenery I've always been used to seeing, you are all that's there,
visible in the city I've never looked at before
Even if my wish for love doesn't come true
'I love you'
I want to see you... I want to see you...
That is all I wish for.
I'll send these overflowing feelings to you
Placed inside the white snow...
Because the gently falling snow is
somebody's words of love
Even if my wish for love doesn't come true
'I love you'
I want to see you... I want to see you...
That is all I wish for.
I'll send these overflowing feelings to you
Placed inside the white snow...
Because the gently falling snow is
somebody's words of love
Before long the snow will stop, the light is rising
Will you be able to understand?
As for me, I'll always be looking up to see
The snow that will not cease...