Lời dịch bài hát 다시 한 번만 (Just One More Time)
Ca sĩ:


===Kanji===
One day, I woke up in the morning,
thinking about this memories we had.
The things between you and me, I know it's over.
But you know, I just can't get over

ver1.
정말 아닌가봐 그래 나 잊을수가 없나봐
매일 매일 눈을 뜰때면 눈감은 눈물도 눈뜨잖아

내품에서 잠들었던 그날이 내방에서 나던 너의 향기
모두다(그리워) 너무나(힘들어) 니가 필요해

빗물처럼 흘러내려 내 사랑의 기억들
바보처럼 울고울어 보고싶은 너 때문에
처음처럼 사랑할 수 있다면 아마 볼 수 있다면
내가 잘할께 내가 다할께 떠나지 않게

ver2.
꿈에 어제 꿈에 니가 날 찾아 와서 말을 했어
기다릴수록 나만 더 아플꺼란 말

거짓말 하지마 언젠가 내게 올꺼야
기나긴 기다림 그 시간이 하나도 아깝지 않게

빗물처럼 흘러내려 내 사랑의 기억들
바보처럼 울고울어 보고싶은 너 때문에
처음처럼 사랑할 수 있다면 아마 볼 수 있다면
내가 잘할께 내가 다할께 떠나지 않게

날 돌아설때 막아서야 했는데
왜 이제 후회하는지
다시 그런 날이 온다면 그때는 어디에도 갈수 없게 막을꺼야

늘 곁에 두고서도 불안했어
보고 있으면서도 니가 보고팠어
같은곳을 안보고 너만 봤어
앞을 보지 않고 나는 너의 뒤만 봤어
no my tears drop to the floor
24/7 욕심인걸 알아줘 can't let you go
니가 내 곁에 없어도 널 볼수 없어도
I just wanna let you know

빗물처럼 흘러내려 내 사랑의 기억들
바보처럼 울고울어 보고싶은 너 때문에
처음처럼 사랑할 수 있다면 아마 볼 수 있다면
내가 잘할께 내가 다할께 떠나지 않게

yo if you give me one more chance to be your better man
I promise you that i do all i can
and i want to your understand
if you take my hand 다신 절대 놓지 않을께
사랑해 무슨말이 더 필요해
모든걸 다 말로 표현할수 없지만 알아주길 바래
그냥 알아주길 바래

===Romaji===
Eric: One day, I woke up in the morning,
thinking about this memories we had.
The things between you and me, I know it's over.
But you know, I just can't get over

Vers. 1
Minwoo: Jungmal aningabwa guerae na ijeulsuga eobtnabwa
Hyesung: maeil maeil nuneul (Minwoo: nunkameun nunmuldo nunddeujana)

Hyesung: naepeumeseo jamdeuleotdeon guenali naebangeseo nadeon neoui hyanggi
moduda(gueriwo) neonuna(himdeuro) niga pilyohae

Chrous:
bitmulcheoreom heulreonaeryeo nae sarangui kieokdeul
babocheoreom ulgoureo bogoshipeun neo ddaemune
cheoeumcheoreom saranghal su itdamyun ama bol su itdaemyun
naega jaralkke naega dahalkke ddeoaji anke

Vers 2
JunJin: kkume eoje kkume niga nal chaja waseo mareul haesseo
(Eric: You don't have to wait for me)
JunJin: kidarilsurol naman deo aprulkkeran mal

Dongwan: geojitmal hajimal eonjen ga naege olkkeoya
ginakil kidarim gue shikani hanado akkapji anke

Chorus:
bitmulcheoreom heulreonaeryeo nae sarangui kieokdeul
babocheoreom ulgoureo bogoshipeun neo ddaemune
cheoeumcheoreom saranghal su itdamyun ama bol su itdaemyun
naega jaralkke naega dahalkke ddeoaji anke

Minwoo: nal dolaseoulddae magaseoya hatneunde
wae ije huhwihaneunji
HyesungL dashiguereon nali ondamyeon gueddaeneun eodiedo kalsu eobtke makeulkkeoya

Eric:neul kyule dugoseo neulanhaesseo
bogo isseomyunseodo niga bogopasseo
kateungoseul anbogo neoman bwasseo
no my tears drop to the floor
24/7 yokshimingeol alajwo can't let you go
niga nae kyule eopseodo neol bolsu eopseodo
i just wanna let you know

Chorus:
bitmulcheoreom heulreonaeryeo nae sarangui kieokdeul
babocheoreom ulgoureo bogoshipeun neo ddaemune
cheoeumcheoreom saranghal su itdamyun ama bol su itdaemyun
naega jalhalkke naega dahalkke ddeoaji anke

Andy: yo if you give me one more chance to be your better man
I promise you that i do all i can
and i want to your understand
if you take my hand dashin jeoldae nochi aneulkke
saranghae museulmali deo piryohae
modeulguel da marro pyohyunhalsu eobtjiman alajukil barae
guenyang alajugil barae

===Engtrans===
One day, I woke up in the morning,
thinking about this memories we had.
The things between you and me, I know it’s over.
But you know, I just can’t get over

Really… I can’t… I can’t forget you
Everyday… whether my eyes are open or shut…
I can still feel my tears

That day you fell asleep in my arms… your scent in my house
All of it (I miss) really (it’s difficult) I need you

Chorus:
The memory of our love flows like the rain
Like a fool I cry… because I miss you
If we can meet again…
If we could love like our first time
I will do it right…
I will do everything…
I won’t let you leave

Dream… in last night’s dream… you found me and said
Saying that you’ll wait, words that only pained me more
Stop lying… that you’ll come back to me anytime
But those long periods of waiting… do not regret at all

When you came back to my side I should’ve made you stay
But why regret now
If a day like this comes by again…
I’ll make it so you’ll never go elsewhere

When you were by my side I was always uneasy
Although I could see you I’d still miss you
Can’t look in the same direction, I’d see only you
Can’t look forward, I’d see only the shadow of your back
No my tears drop to the floor
24/7 I’ll make you can’t let you go
Even though you’re not by my side,
Even though I can’t see you
I just wanna let you know

yo if you give me one more chance to be your better man
I promise you that I do all I can
and I want you to understand
If you hold my hand I will never let go
I love you… what else needs to be said
Nothing can be expressed… but I want you to know
If only you knew
Một ngày, anh thức dậy vào buổi sớm
Nghĩ về những kỉ niệm mà đôi ta đã có
Những điều giữa anh và em, anh biết nó đã qua rồi
Nhưng em biết đó anh chẳng thể quên được mà

Thực sự...anh chẳng thể...chẳng thể quên được em
Mỗi ngày...bất cứ khi nào nhắm mắt hay mở mắt
Anh vẫn cảm thấy những giọt nước mắt mình tuôn rơi

Cái ngày em ngủ trong vòng tay anh...mùi hương của em trong căn nhà anh
Mọi thứ anh đều nhớ, thực sự thật khó khăn để quên đi. Anh cần em

Chorus:

Kỉ niệm tình yêu đôi ta tuôn như mưa
Như một kẻ ngốc anh khóc...vì nhớ em
Nếu hai ta có thể gặp lại nhau
Nếu hai ta có thể yêu như lần đầu
Anh sẽ làm điều đó thật tốt
Anh sẽ làm mọi thứ
Anh sẽ không để mất em

Giấc mơ...giấc mơ đêm qua...em tìm thấy anh và nói
Nói rằng em sẽ chờ, những lời nói đó chỉ khiến anh đau đớn nhiều hơn mà thôi
Đừng lừa dối...em sẽ trở trở về bên anh bất cứ khi nào
Nhưng khoảng thời gian dài đợi chờ...anh không hề hối tiếc về tất cả điều đó

Khi em trở về bên anh, anh nên để em ở lại
Nhưng tại sao giờ đây lại hối tiếc
Nếu ngày này lại đến lần nữa...
Anh sẽ làm điều đó để em sẽ không bao giờ đi nơi khác nữa

Khi em kề bên anh đã luôn bực bội
Dù anh có thể thấy em rồi nhưng anh vẫn nhớ em
Chẳng thể nhìn về cùng một hướng, anh chỉ thấy mình em
Chẳng thể mong đợi gì nữa, anh chỉ thấy hình bóng em trở lại mà thôi
Không có những giọt nước mắt anh rơi xuống sàn
24/7 anh sẽ khiến em chăng thể rời đi
Dù em không kề bên anh
Dù anh chẳng thấy em đâu
Anh chỉ muốn để em biết điều đó

Nếu em cho anh thêm một cơ hội để trở thành người đàn ông tốt hơn của em
Thì anh hứa anh sẽ làm tất cả những gì mình có thể
Và anh muốn em hiểu
Nếu em nắm chặt tay anh, anh sẽ chẳng bao giờ để em đi
Anh yêu em...điều đó cần phải nói
Không có gì có thể bày tỏ hết được...nhưng anh muốn em biết
Giá như em biết
Học tiếng Anh qua lời bài hát 다시 한 번만 (Just One More Time) trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc 다시 한 번만 (Just One More Time) có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát 다시 한 번만 (Just One More Time), cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát 다시 한 번만 (Just One More Time) bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát 다시 한 번만 (Just One More Time), hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...