Bạn đang nghe bài hát Ironic có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Ironic ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Ironic, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của Alanis Morissette . Lời dịch bài hát MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa của bài hát Ironic, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.
An old man, turned 98 He won the lottery, and died the next day It's a black fly in your chardonnay It's a death row pardon, two minutes too late And isn't it ironic? Don't you think?
It's like rain, on your wedding day It's a free ride, when you've already paid It's the good advice, that you just didn't take And who would've thought? It figures
Mr. Play-It-Safe, was afraid to fly He packed his suitcase, and kissed his kids goodbye He waited his whole damn life, to take that flight And as the plane crashed down he thought, "Well isn't this nice?" And isn't it ironic? Don't you think?
It's like rain, on your wedding day It's a free ride, when you've already paid It's the good advice, that you just didn't take And who would've thought? It figures
Well life has a funny way of sneaking up on you When you think everything's okay and everything's going right And life has a funny way of helping you out When you think everything's gone wrong and everything blows up in your face
A traffic jam, when you're already late A "No smoking" sign, on your cigarette break It's like ten thousand spoons, when all you need is a knife It's meeting the man of my dreams, and then meeting his beautiful wife And isn't it ironic? Don't you think? A little too ironic? Yeah I really do think
It's like rain, on your wedding day It's a free ride, when you've already paid It's the good advice, that you just didn't take And who would've thought? It figures
Life has a funny way of sneaking up on you And life has a funny, funny way, of helping you out Helping you out
Mỉa mai
Một ông già bước sang tuổi 98 Ông ta trúng vé số và ngày hôm sau thì mất Một con ruồi đen trong ly rượu Chardonnay ngon tuyệt Lệnh ân xá tử hình trễ hai phút Điều đó có mỉa mai không? Bạn không nghĩ vậy à?
Giống như cơn mưa ùa vào ngày đám cưới của bạn Giống như một chuyến đi miễn phí mà thực ra bạn đã trả tiền rồi Giống như một lời khuyên hữu ích mà bạn không nghe theo Và ai mà nghĩ đến chứ? Nó sẽ vẽ ra thôi
Người Chỉ Thích An Toàn*, rất sợ đi máy bay Ông ta gói ghém hành lý, và hôn tạm biệt mấy đứa con Ông ta đã chờ đợi cả cuộc đời nguyền rủa của mình để đáp chuyến bay ấy Và khi chiếc máy bay nổ tung, ông ta nghĩ "Trời, điều này không hay sao?" Và điều đó không mỉa mai à? Bạn không nghĩ thế sao? (*Người ta hay gọi trêu chọc một ai đó bằng cách đặc biệt danh, ví dụ: Mr. Big: Đồ Mập, Ms. Sweet Emotion: Đồ Ướt Át, Mr. Dumb: Đồ Ngu,...)
Giống như cơn mưa ùa vào ngày đám cưới của bạn Giống như một chuyến đi miễn phí mà thực ra bạn đã trả tiền rồi Giống như một lời khuyên hữu ích mà bạn không nghe theo Và ai mà nghĩ đến chứ? Nó sẽ vẽ ra thôi
Cuộc đời có một cách rất tức cười để trêu chọc bạn Khi bạn nghĩ mọi thứ tốt đẹp, mọi thứ đang xuôi chèo mát mái Và cuộc đời cũng có những cách thật tức cười để cứu thoát bạn Khi bạn nghĩ mọi thứ hỏng bét, mọi thứ đang đập vào mặt bạn
Kẹt xe khi mà bạn đã quá trễ rồi Dấu hiệu "Cấm hút thuốc" vào giờ nghỉ giải lao để hút thuốc Giống như là có cả ngàn cái muỗng trong khi bạn đang cần một con dao Giống như bạn gặp người đàn ông của cuộc đời mình và sau đó bạn gặp người vợ tuyệt đẹp của anh ấy ** Và điều đó có mỉa mai không? Bạn không nghĩ vậy à? Hơi mỉa mai một tí thôi? Vâng, tôi nghĩ là nó thật mỉa mai (**Y chang tình trạng của nhân vật nữ chính trong "Việt Nữ Kiếm" của Kim Dung)
Giống như cơn mưa ùa vào ngày đám cưới của bạn Giống như một chuyến đi miễn phí mà thực ra bạn đã trả tiền rồi Giống như một lời khuyên hữu ích mà bạn không nghe theo Và ai mà nghĩ đến chứ? Nó sẽ vẽ ra thôi
Cuộc đời có một cách rất tức cười để trêu chọc bạn Và cuộc đời cũng có những cách thật tức cười để giúp bạn thoát ra
Học tiếng Anh qua lời bài hát Ironic trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Ironic có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Ironic, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Ironic bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.