Bạn đang nghe bài hát Good Girl có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Good Girl ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Good Girl, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của Carrie Underwood . Lời dịch bài hát MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa của bài hát Good Girl, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.
Hey, good girl With your head in the clouds I bet you I can tell you What you’re thinkin' about You'll see a good boy Gonna give you the world But he’s gonna leave you cryin' With your heart in the dirt
His lips are dropping honey But he’ll sting you like a bee So lock up all your loving Go and throw away the key
Hey good girl Get out while you can I know you think you got a good man
[Hook] Whyyyy, why you gotta be so bliiiind? Won’t you open your eeeyes? It’s just a matter of time 'till you find He’s no good, girl No good for you You better get to getting on your goodbye shoes and go, go, go... Better listen to me He’s low, low, low...
[Carrie Underwood] Hey, good girl You got a heart of gold You want a white wedding And a hand you can hold Just like you should, girl Like every good girl does Want a fairytale ending, somebody to love
But he’s really good at lying girl Yeah, he’ll leave you in the dust 'Cause when he says forever Well, it don’t mean much Hey good girl So good for him Better back away honey You don’t know where he’s been
[Hook] Whyyyy, why you gotta be so bliiiind? Won’t you open your eeeyes? It’s just a matter of time 'till you find He’s no good, girl No good for you You better get to getting on your goodbye shoes and go, go, go... Yeah yeah yeah, he’s low Yeah yeah yeah
[Bridge] He’s no good, girl Why can’t you see? He’ll take your heart and break it Listen to me, yeah
[Hook/Outro] W hyyyy, why you gotta be so bliiiind? Won’t you open your eeeeyes? It’s just a matter of time 'till you find He’s no good, he’s no good
Won’t you open up your eeeeyes? It’s just a matter of time 'till you find He’s no good, girl He’s no good for you You better get to getting on your goodbye shoes
Này, cô bé ngoan Với tâm hồn luôn trên mây gió Tôi dám cá tôi có thể nói với cô Rằng cô đang tơ tưởng đến cái quái gì trong đầu Cô sẽ gặp một anh trai tốt bụng Sẽ mang cả thế giới dâng cho cô Nhưng anh ấy cũng sẽ bỏ lại cô trong nước mắt Với trái tim vấy bẩn
Môi anh ấy tuôn ra mật ngọt Nhưng anh cũng sẽ chích cô như con ong ấy Thế nên hãy khóa hết yêu thương lại Lên đường và vứt chìa đi
Này cô bé ngoan Thoát khỏi đó đi khi cô còn có thể Tôi biết cô tưởng là mình đang có một anh người yêu tốt đẹp
[Hook] Tại saooo, sao cô lại mù quáng đến theeeee? Cô vẫn chưa sáng mắt ra hay saooooo? Chỉ là vấn đề thời gian thôi cho đến khi cô nhân ra Anh ta không tốt đẹp gì đâu, cô bé Không tốt cho cô Cô tốt hơn nên tập quen với đôi giày vĩnh biệt của cô và lên đường đi, đi đi ... Tốt hơn là cô nên nghe tôi Anh anh không tốt, không tốt...
[Carrie Underwood] Hey, cô bé ngoan Cô có trái tim làm bằng vàng ấy Cô thèm đươc mặc váy cưới màu trắng Và một bàn tay để nắm lấy Cũng giống như cô thôi, cô gái Giống như mọi cô bé ngoan đều mong ước Muốn có một cái kết như truyện cổ tích, ai đó để yêu thương
Nhưng anh ta cực giỏi lừa tình đàn bà ấy Yeah, anh ta sẽ bỏ lại cô trong khói bụi Vì khi anh ta nói mãi mãi Vâng, nó không có ý nghĩa nhiều lắm đâu Này cô bé ngoan Thế nên, để tốt cho anh ta Tốt hơn là quay lại đi cưng ơi Cô chẳng biết anh ta đã từng đến những đâu
[Hook] Tại saooo, sao cô lại mù quáng đến theeeee? Cô chưa sáng mắt ra hay saooooo? Chỉ là vấn đề thời gian thôi cho đến khi cô nhân ra Anh ta không tốt đẹp gì đâu, cô bé Không tốt cho cô Cô tốt hơn nên tập quen với đôi giày vĩnh biệt của cô và lên đường đi, đi đi ... Tốt hơn là cô nên nghe tôi Anh anh không tốt, không tốt... Yeah yeah yeah
[Bridge] Anh ta không ngoan đâu, cô bé Tại sao cô không thấy nhỉ? Anh ta sẽ chiếm lấy tim cô rồi đập vỡ nó Nghe tôi đi, yeah
[Hook / Outro] Tại saooo, sao cô lại mù quáng đến theeeee? Cô chưa sáng mắt ra hay saooooo? Chỉ là vấn đề thời gian thôi cho đến khi cô nhân ra Anh ta không tốt đẹp gì đâu, cô bé
Cô chưa sáng mắt ra hay saooooo? Chỉ là vấn đề thời gian thôi cho đến khi cô nhân ra Anh ta không tốt đẹp gì đâu, cô bé Không tốt cho cô Cô tốt hơn nên tập quen với đôi giày vĩnh biệt của cô đi
Học tiếng Anh qua lời bài hát Good Girl trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Good Girl có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Good Girl, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Good Girl bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.