Lời dịch bài hát Everytime I Close My Eyes
Ca sĩ:


Girl, it's been a long, long time comin'
But I, I know that it's been worth the wait
It feels like springtime in winter
It feels like Christmas in June
It feels like heaven has opened up its gates for me and you

And every time I close my eyes
I thank the Lord that I've got you
And you've got me too
And every time I think of it
I pinch myself 'cause
I don't believe it's true
That someone like you
Loves me too

Girl, I think that you're truly somethin' (yes, you are)
And you're, you're every bit of a dream come true (yes, you are)
With you baby, it never rains and it's no wonder
The sun always shines when I'm near you
It's just a blessing that I have found somebody like you

And every time I close my eyes
I thank the Lord that I've got you
And you've got me too
And every time I think of it
I pinch myself 'cause
I don't believe it's true
That someone like you
Loves me too

To think of all the nights
I've cried myself to sleep
You really oughta know
How much you mean to me
It's only right that you be in my life right here with me
Oh baby, baby

And every time I close my eyes
I thank the Lord that I've got you
And you've got me too
And every time I think of it
I pinch myself 'cause
I don't believe it's true
That someone like you
Loves me too
Em yêu ơi, anh đã mòn mỏi đợi trông để có được giây phút này
Nhưng anh, anh biết thế là đã bõ công chờ rồi
Cảm giác như mùa Xuân giữa trời Đông
Như Giáng sinh vào tháng 6
Như thiên đường mở rộng cánh cửa chào đón anh và em.

Và mỗi khi anh nhắm mắt lại
Anh thầm cảm ơn Chúa đã cho anh có em và cả em cũng có anh.
Và mỗi khi anh nghĩ về điều đó
Anh lại tự véo mình xem có đau không, vì
Anh không tin đó là sự thật
Là người con gái như em cũng yêu anh.

Em yêu, anh nghĩ em là một điều gì đó thật chân thành (đúng vậy)
Và em là tửng mảnh của một giấc mơ sẽ hóa thành hiện thực (đúng vậy)
Bên em, người yêu hỡi! Trời không khi nào đổ mưa cũng chẳng có gì là lạ
Mặt trời luôn tỏa chiếu mỗi khi gần em
Thật là một niềm hạnh phúc lớn lao là đã tìm thấy một người như em.

Và mỗi khi anh nhắm mắt lại
Anh thầm cảm ơn Chúa đã cho anh có em và cả em cũng có anh.
Và mỗi khi anh nghĩ về điều đó
Anh lại tự véo mình xem có đau không, vì
Anh không tin đó là sự thật
Là người con gái như em cũng yêu anh.

Nghĩ lại đã bao đêm anh khóc thầm trong giấc ngủ
Em chắc hẳn phải biết
Em quan trọng với anh biết bao!
Em ở trong cuộc đời anh, ở ngay đây bên anh, thế mới phải!
Oh, em yêu, em yêu à!

Và mỗi khi anh nhắm mắt lại
Anh thầm cảm ơn Chúa đã cho anh có em và cả em cũng có anh.
Và mỗi khi anh nghĩ về điều đó
Anh lại tự véo mình xem có đau không, vì
Anh không tin đó là sự thật
Là người con gái như em cũng yêu anh.
Học tiếng Anh qua lời bài hát Everytime I Close My Eyes trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Everytime I Close My Eyes có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Everytime I Close My Eyes, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Everytime I Close My Eyes bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Everytime I Close My Eyes, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...