Lời dịch bài hát Deliver Us
Ca sĩ:


Ofra Haza and Eden Riegel

[Egyptian Guards]
Mud...Sand...Water...Straw...Faster!
Mud...And lift...Sand...And Pull
Water...And raise up...Straw...Faster!

[Slaves]
With the sting of the whip on my shoulder
With the salt of my sweat on my brow
Elohim, God on high
Can you hear your people cry:
Help us now
This dark hour...

Deliver us
Hear our call
Deliver us
Lord of all
Remember us, here in this burning sand

Deliver us
There's a land you promised us
Deliver us to the promised land...

[Yocheved]
Yal-di ha-tov veh ha-rach
(My good and tender son)
Al ti-ra veh al tif-chad
(Don't be frightened and don't be scared)
My son, I have nothing I can give
But this chance that you may live
I pray we'll meet again
If He will deliver us

[Slaves]
Deliver us
Hear our prayer
Deliver us
From despair
These years of slavery grow
too cruel to stand
Deliver us
There's a land you promised us
Deliver us
Out of bondage and
Deliver us to the promised land...

[Yocheved]
Hush now, my baby
Be still, love, don't cry
Sleep as you're rocked by the stream
Sleep and remember my last lullaby
So I'll be with you when you dream

River, o river
Flow gently for me
Such precious cargo you bear
Do you know somewhere
he can live free?
River, deliver him there...

[Young Miriam]
Brother, you're safe now
And safe may you stay
For I have a prayer just for you:
Grow, baby brother
Come back someday
Come and deliver us, too...

[Slaves]
Deliver us
Send a shepherd to shepherd us
And deliver us to the promised land

[Yocheved]
Deliver us!
Lính Ai-cập
Bùn...Cát...Nước...Rơm rạ...Nhanh lên nào
Bùn...Đào lên...Cát...Và kéo
Nước...Nâng lên...Rơm...Nhanh hơn nữa.

Nô lệ (Người Do Thái)
Những lằn roi đau đớn trên vai tôi
Mồ hôi cứ ướt đẫm trên trán chúng tôi
Đức Chúa Trời, Chúa trên các tầng trời
Ngài có nghe tiếng rên thét của con dân Ngài
Xin giúp chúng tôi
Thoát khỏi thời kỳ đen tối

Xin giải phóng chúng tôi
Nghe lời kêu xin
Xin giải phóng chúng tôi
Chúa của muôn loài
Xin hãy nhớ đến chúng tôi, Trong nơi sa mạc nóng cháy này
Hãy giải phóng chúng tôi
Đến nơi mà Ngài hứa cho chúng tôi
Giải phóng chúng tôi tới Miền Đất hứa

Giô-ka-bét
Con yêu dấu và bé bỏng của mẹ!
Đừng sợ gì hết, con à!
Con ơi, Mẹ không có gì cho con
Nhưng chỉ có điều này con mới có thể sống
Mẹ nguyện rằng mẹ con ta sẽ gặp lại nhau
Khi Đức Chúa Trời giải phóng chúng ta

Nô lệ (Người Do Thái)
Giải phóng chúng tôi
Xin nghe lời nguyện cầu của con dân Ngài
Giải thoát chúng tôi khỏi nơi tuyệt vọng này
Khỏi những năm tháng nô lệ này
Chúng tôi không chịu nỗi
cảnh áp bức này
Giải phóng chúng tôi
Đến nơi mà Ngài hứa cho chúng tôi
Giải phóng chúng tôi
Khỏi nơi nô lệ này và
Hãy đưa chúng tôi tới nơi Miền Đất hứa

Giô-ka-bết
Ngoan nào, con của mẹ
Hãy vững an, con yêu. Đừng khóc nữa
Hãy ngủ như là viên đá kia ở giữa dòng sông
Hãy ngủ ngoan, và hãy nhớ bài hát ru này
Rằng mẹ sẽ luôn ở bên con trong giấc mơ của con

Dòng sông ơi
Hãy trôi nhẹ nhàng
Xin bảo vệ con ta, ngươi sinh ra ở đây
Ngươi chắc biết nơi nào
Con ta sẽ sống
Dòng sông ơi! Hãy bảo vệ con ta

Mi-ri-am
Em trai ơi, em đã được an toàn
Chị sẽ cầu nguyện cho em
Hãy chóng lớn, đứa em bé bỏng
Một ngày nào đó hãy trở lại
Trở lại để giải phóng chúng ta

Nô lệ (Người Do Thái)
Giải phóng chúng tôi
Gửi người chăn tới chăn dắt chúng tôi
Để đưa chúng tôi tới Miền Đất hứa
Hãy đưa chúng tôi
Tới Miền Đất hứa
Học tiếng Anh qua lời bài hát Deliver Us trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Deliver Us có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Deliver Us, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Deliver Us bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Deliver Us, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...