Lời dịch bài hát After The Bus Left (ft. Miryo)
Ca sĩ:


-------Korean-------

(너 때문에 행복하지가 않아...)
헤어져달라는 말을 행복하지 않단 말을
끝내 네 입에서 듣고 말았어
너 무 창피하게도 왈칵 눈물이 흘러서
먼저 일어 서서 밖으로 나갔어

집으로 가는 정류장 아직도 떨리는 심장
그 만 그 자리에 주저 앉았어
벌써 버스를 몇 대씩 보내고 사랑한 널 보내고
이별이라는 걸 실감했어

* 날 떠나진 마 나를 울리지 마
헤어지자고 말하지 마
버슨 떠나고 너도 떠나고
뒤늦게 손을 흔들어도
이젠 안녕 나의 사랑 안녕
우리 정말 이별인 가봐
버슨 떠났어 이미 떠났어
네 마음도 다 떠나갔어 Goodbye
Rap
버스가 떠나고 나홀로 남아
덩그러니 눈물은 그렁이
믿어지지 않는 믿고 싶지 않은
이별을 어쩌니 내 가슴 뚫어지고
그 자리에 그대로 네가 올 때까지 기다려
You know 내 온맘 다해 사랑한 널
이대로 보낼 수는 없단 걸 My love...

결국 보내버린 문자 우리 헤어지지 말자
보내지 말아야 할 문자였어
너를 불편하게 만들 거야 부담스러울 거야
난 늦은 후회만 하고 있어

Repeat *

눈물이 흐르고 차가운 빗물도 흐르고
너 의 모습만 자꾸 생각나 정말 미치도록 아픈데

넌 떠나지만 나를 떠나지만
우리 비록 헤어지지만
참 좋았잖아 행복했잖아
그땐 정말 사랑했잖아
이젠 안녕 나의 사랑 안녕
너를 보내줘야 하나 봐
돌아온다는 기댄 안 할래
이젠 다신 사랑 안 할래
Goodbye...


-------Romanji-------

(Neo ttaemune haengbokajiga ana...)

He eojyeodallaneun mareul haengbokaji andan mareul
Kkeutnae ne ipeseo deutgo marasseo
Neo mu changpiha gedo walgak nunmuri heulleoseo
Meonjeo ireo seoseo bakkeuro nagasseo

Jipeuro ganeun jeongryujang ajikdo tteollineun simjang
Keu man keu jari e jujeo anjasseo
Beolsseo beoseureul myeot daessik bonaego saranghan neol bonaego
Ibyeori raneun geol silgamhaesseo

* Nal tteonajin ma nareul ulliji ma
He eojijago maraji ma
Beonseun tteonago neodo tteonago
Dwineutge soneul heundeureodo
Ijen annyeong naui sarang annyeong
Uri jeongmal ibyeorin gabwa
Beoseun tteonasseo imi tteonasseo
Ne ma eumdo da tteonagasseo Goodbye

Rap
Beoseuga tteonago nahollo nama
Deongkeureoni nunmureun keureongi
Mideojiji anneun motgo sipji aneun
Ibyeoreul eojjeoni nae gaseum ttureo jigo
Keu jari e keudaero nega ol ttaekkaji kidaryeo
You know nae onmam dahae saranghan neol
Idaero bonael suneun eopdan geol My love

Gyeolguk bonaebeorin munja uri he eojiji malja
Bonaeji maraya hal munjayeosseo
Neoreul bulpyeonhage mandeul geoya budamseureo ul geoya
Nan neujeun huhoeman hago isseo

Repeat *

Nunmuri heureugo chaga un bitmuldo heureugo
Neo ui moseupman jakku saenggakna jeongmal michidorok apeunde

Neon tteonajiman nareul tteonajiman
Uri biroke eojijiman
Cham jo atjana haengbokaet jana
Keuttan jeongmal saranghaet jana
Ijen annyeong naui sarang annyeong
Neoreul bonaejwoya hana bwa


-------Engtrans-------

(Because of you, I’m not happy)

“Let’s break up. I’m not happy anymore”
You finally said it.
So embarrassingly I burst into tears
So I got up and went out first

At the bus station on the way home
With my heart still pounding
I just collapsed right there
Already I saw several buses leave, and I saw you leave
Then I knew it was real

* Don’t leave me, don’t make me cry
Don’t say you want to break up
The bus is leaving, and you’re leaving
I’m waving my hands when it’s too late
Goodbye now Goodbye my love
It seems we’re really parting
The bus left already left
Your love all left, too...goodbye

Rap
The bus left, it’s me alone
With my eyes all watered up
Unbelievable and doubtful
This farewell is my heart is broken
I’m just staying put
Until you come back
You know Loving you was like dreaming
I can’t let you go just like this, my love

I finally tested it to you “Let’s not break up”
I shouldn’t have sent it
It’ll make you uncomfortable, you’ll feel too burdened
All I’m doing is late regret

Repeat *

Tears are flowing Cold rain is falling
Your face is filling my mind. It’s driving me crazy

You are leaving, leaving me
Although we’re parting
It was good, we were happy
We really loved each other then
Goodbye now Goodbye my love
I guess I’ll have to let you go
I won’t expect you to come back
Now I won’t never love again...goodbye
(Bởi vì anh, mà em không hạnh phúc)

"Chúng ta hãy chia tay. Anh không hạnh phúc nữa"
Cuối cùng em đã nói ra điều đó
Do vậy anh òa khóc một cách bối rối
Do vậy anh thức dậy và đi ra ngoài trước tiên

Tại trạm xe buýt trên đường về nhà
Trái tim anh vẫn đập thình thịch
Anh sụp đổ ngay tại đó
Vài chiếc xe buýt đã ngang qua, và anh thấy em bỏ đi
Sau đó anh biết điều đó là có thật

Đừng rời bỏ anh, đừng làm anh khóc
Đừng nói rằng em muốn chia tay
Chiếc xe buýt đang rời đi, và em cũng đang rời xa
Anh vẫy tay khi đã quá trể
Tạm biệt bây giờ tạm biệt người yêu của anh
Điều đó nghe như chúng ta thật sự xa cách
Chiếc xe buýt đã rời xa, đã rời xa rồi
Tất cả tình yêu của em cũng ra đi nữa...tạm biệt

Rap
Chiếc xe buýt rời xa, điều đó có nghĩa anh cô đơn
Đôi mắt anh ngập tràn nước mắt
Chẳng thể tin nỗi và đầy nghi ngờ
Lời tạm biệt này là trái tim anh tan vỡ
Anh chỉ ở tại đó
Cho đến khi em quay trở lại
Em biết rằng yêu em giống như giấc mơ
Anh không thể để em đi như vậy, người yêu của anh

Cuối cùng anh cũng đã kiểm tra điều đó với em "chúng ta hãy không nói chia tay"
Có lẽ anh không nên nói ra
Nó sẽ làm em khó chịu, em cũng sẽ cảm thấy day dứt nữa
Tất cả những gì anh đang làm là hối hận trong muộn màng

Điệp khúc *

Những giọt nước mắt đang rơi hay những giọt mưa lạnh lẽo đang rơi
Gương mặt em ngập tràn trong tâm trí anh. Điều đó khiến anh phát khùng

Em đang rời bỏ, rời bỏ anh
Mặc dù chúng ta đã chia tay
Nhưng điều đó tốt, chúng ta đã hạnh phúc
Chúng ta đã thật sự yêu thương lẫn nhau
Tạm biệt bây giờ tạm biệt người yêu dấu của anh
Anh đoán rằng anh sẽ phải để em ra đi
Anh cũng sẽ không trông chờ gì em quay trở về
Bây giờ anh sẽ không bao giờ yêu thêm lần nữa...tạm biệt
Học tiếng Anh qua lời bài hát After The Bus Left (ft. Miryo) trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc After The Bus Left (ft. Miryo) có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát After The Bus Left (ft. Miryo), cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát After The Bus Left (ft. Miryo) bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát After The Bus Left (ft. Miryo), hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...