Lời dịch bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart
Ca sĩ:

Lời dịch bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart - David Tao / 陶喆/ Đào Triết  
Lời dịch bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart, David Tao / 陶喆/ Đào Triết
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC

BÁO LỖI

Bạn đang nghe bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của David Tao / 陶喆/ Đào Triết . Lời dịch bài hát MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa của bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.

都 怪 那 晚 的 月 光
Dou Guai Na Wan De Yue Guang
浪 漫 的 让 人 心 慌
Lang Man De Rang Ren Xin Huang
其 实 原 来 没 有 怎 样
Qi Shi Yuan Lai Mei You Zen Yang
只 是 夜 有 一 点 凉
Zhi Shi Ye You Yi Dian Liang
爱 忽 然 难 舍 难 放
Ai Hu Ran Nan She Nan Fang

弯 弯 月 亮 在 天 上
Wan Wan Yue Liang Zai Tian Shang
看 我 们 爱 的 痴 狂
Kan Wo Men Ai De Chi Kuang
什 么 誓 言 都 不 要 讲
Shen Me Shi Yan Dou Bu Yao Jiang
我 的 吻 在 你 肩 膀
Wo De Wen Zai Ni Jian Bang
在 你 耳 边 轻 轻 唱
Zai Ni Er Bian Qing Qing Chang

你 问 我 爱 你 有 多 深
Ni Wen Wo Ai Ni You Duo Shen
我 爱 你 有 几 分
Wo Ai Ni You Ji Fen
我 的 情 也 真 我 的 爱 也 那 么 真
Wo De Qing Ye Zhen Wo De Ai Ye Na Me Zhen
月 亮 代 表 我 的 心
Yue Liang Dai Biao Wo De Xin
oh yeah
oh yeah
月 亮 代 表 我 的 心
Yue Liang Dai Biao Wo De Xin

圆 圆 月 亮 在 天 上
Yuan Yuan Yue Liang Zai Tian Shang
看 人 们 聚 散 无 常
Kan Ren Men Ju San Wu Chang
一 个 人 在 街 上 游 荡
Yi Ge Ren Zai Jie Shang You Dang
爱 恨 心 里 已 两 茫 茫
Ai Hen Xin Li Yi Liang Mang Mang
yeah 我 没 有 想 像 坚 强
yeah Wo Mei You Xiang Xiang Jian Qiang

初 一 十 五 的 月 亮 ( 有 些 忧 伤 )
Chu Yi Shi Wu De Yue Liang ( You Xie You Shang )
天 天 变 得 不 一 样 ( 在 你 脸 上 )
Tian Tian Bian De Bu Yi Yang ( Zai Ni Lian Shang )
原 来 所 谓 地 久 天 长
Yuan Lai Suo Wei Di Jiu Tian Chang
也 只 是 误 会 一 场
Ye Zhi Shi Wu Hui Yi Chang
那 首 歌 我 慢 慢 唱
Na Shou Ge Wo Man Man Chang

你 问 我 爱 你 有 多 深 我 爱 你 有 几 分
Ni Wen Wo Ai Ni You Duo Shen Wo Ai Ni You Ji Fen
我 的 情 如 一 我 的 爱 也 不 会 变
Wo De Qing Ru Yi Wo De Ai Ye Bu Hui Bian
月 亮 代 表 我 的 心
Yue Liang Dai Biao Wo De Xin
轻 轻 的 一 个 吻
Qing Qing De Yi Ge Wen
( 轻 轻 baby just a little kiss)
( Qing Qing baby just a little kiss)
曾 经 打 动 你 的 心 ( 打 动 我 的 心 )
Ceng Jing Da Dong Ni De Xin ( Da Dong Wo De Xin )
深 深 的 一 段 情 ( 一 段 情 )
Shen Shen De Yi Duan Qing ( Yi Duan Qing )
成 了 回 忆 到 如 今 ( 从 此 我 会 永 远 思 念 )
Cheng Le Hui Yi Dao Ru Jin ( Cong Ci Wo Hui Yong Yuan Si Nian )
我 问 你 爱 我 有 多 深 你 爱 我 有 几 分
Wo Wen Ni Ai Wo You Duo Shen Ni Ai Wo You Ji Fen
你 去 想 一 想 你 去 看 一 看
Ni Qu Xiang Yi Xiang Ni Qu Kan Yi Kan
月 亮 代 表 谁 的 心
Yue Liang Dai Biao Shui De Xin
月 亮 代 表 谁 的 心
Yue Liang Dai Biao Shui De Xin
月 亮 代 表 谁 的 心
Yue Liang Dai Biao Shui De Xin
Đều trách đêm trăng đấy
Lãng mạn bao trùm cả hai người
Thật ra cũng chẳng có gì cả
Chỉ là đêm có lạnh chút thôi
Tình yêu sao mà khó từ bỏ

Trăng khuyết khuyết treo lơ lửng trên đầu (^^)
Đang theo dõi tình yêu của chúng ta
Lời thề nào em cũng không cần nói
Nụ hôn anh gắn ở trên vai em
Thì thầm hát vang bên tai em

Em hỏi anh yêu em đến mức nào
Anh yêu em có định mức ư?
Tình anh thật cũng như yêu em thật
Có ánh trăng thể hiện lòng anh

Oh yes … ^^
Ánh trăng sáng thể hiện lòng anh

Tròn tròn trăng treo trên cao
Theo dõi chúng ta tách hợp bất thường
Có một người dạo bước trên phố kia
Yêu và hận hòa quyện trong tim
Yeah Anh không nghĩ mình đủ kiên cường

Ánh trăng đêm rằm (có chút sầu thảm)
Mỗi ngày lại thay đổi khác đi (trên khuôn mặt em)
Hóa ra cái gọi là thiên trường địa cửu
Chẳng chỉ qua là một sự hiểu nhầm
Bài hát đó anh chầm chậm hát

“Em hỏi anh yêu em được mấy phần”
Tình yêu anh mãi mãi không thay đổi
Ánh trăng kia chứng mình cho tình anh

Một nụ hôn nhẹ nhàng
(nhẹ thôi, chỉ một cái hôn nhẹ thôi mà)
Đã từng đánh động được lòng em (đánh động lòng anh)
Một cuộc tình sâu lắng (một cuộc tình)
Đã thành kí ức cho hôm nay (anh sẽ không bao giờ quên)

Anh hỏi em yêu anh được mấy phần
Em suy nghĩ … đắn đo …
Ánh trăng kia chứng tỏ lòng ai (x3)
Học tiếng Anh qua lời bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát 月亮代表我的心| Yue Liang Dai Biao Wo De Xin | The Moon Represents My Heart bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...