Lời dịch bài hát You Brought Me Up
Ca sĩ:


Lời dịch bài hát You Brought Me Up, Méav Ní Mhaolchatha
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC

BÁO LỖI

Bạn đang nghe bài hát You Brought Me Up có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát You Brought Me Up ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát You Brought Me Up, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của Méav Ní Mhaolchatha . Lời dịch bài hát MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa của bài hát You Brought Me Up, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.

You Brought Me Up

You brought me up and out of the water
You brought me up to forget
I had ever been, I could ever breathe
In the water under your heart

I darkened your door and your days, you said
You couldn't sleep the night
With the sound of the sea hard on my heels
Climbing the stairs to your bed

You promised me gloves from the skins of the fishes
The smile of a dolphin for a ring in my hands
But you left me with nothing but a mouthful of air
And promises wide as the ocean

You left me down for once and for all
You left me out in the open
Under mackerel skies, high and dry
Way out of the reach of our sea

Way out of reach and out of my depth
I wear your love like a skin
That hurts when anyone touches me
Where you left me down for once and for all
Out of the reach of our sea

You promised me gloves from the skins of the fishes
The smile of a dolphin for a ring in my hands
But you left me with nothing but a mouthful of air
And promises wide as the ocean

You brought me up and out of the water
You brought me up to forget
I had ever been, I could ever breathe
In the water under your heart
Anh Nâng Em Dậy

Anh nâng em lên bước ra khỏi dòng nước
Anh đỡ em dậy để mình phải quên đi
Em đã từng luôn, em hằng luôn sống
Trong dòng nước dưới trái tim anh

Nói với em rằng sao tô đen khung cửa và ngày nắng của anh
Khi đêm về anh không tài nào chợp mắt
Với hai gót chân nặng âm vang từ biển
Leo những bậc thang dẫn lên giường anh nghỉ

Anh hứa cho em đôi găng tay từ chiếc vây của cá
Nụ cười cá heo nhỏ làm nhẫn cho em đeo
Rồi để lại cho em chỉ những câu gió thoảng
Cùng bao hẹn ước tựa đại dương ngút ngàn

Anh cho em buồn một lần và mãi mãi
Cho em ở lại một mình giữa mênh mông
Dưới trời mây bông khô khan cao vời vợi
Đã xa quá rồi biển xanh của đôi mình

Xa tầm tay với, xa mãi lòng tâm tư
Tựa làn da mỏng em khoác lên mối tình
Ai chạm vào cũng đều thấy đớn đau
Anh cho em buồn một lần và mãi mãi
Ở nơi xa lắm biển xanh của đôi mình

Anh hứa cho em đôi găng tay từ chiếc vây của cá
Nụ cười cá heo nhỏ làm nhẫn cho em đeo
Rồi để lại cho em chỉ những câu gió thoảng
Cùng bao hẹn ước tựa đại dương ngút ngàn

Anh nâng em lên bước ra khỏi dòng nước
Anh đỡ em dậy để mình phải quên đi
Em đã từng luôn, em hằng luôn sống
Trong dòng nước dưới trái tim anh

Mackerel sky: Trời mây ti tích

Học tiếng Anh qua lời bài hát You Brought Me Up trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc You Brought Me Up có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát You Brought Me Up, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát You Brought Me Up bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát You Brought Me Up, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...