Lời dịch bài hát Why Not Me ?
Trình bày:

Lời dịch bài hát Why Not Me ? - Bi Rain  
Lời dịch bài hát Why Not Me ?, Bi Rain
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO BÁO LỖI NHẠC TẢI NHẠC

Bạn đang nghe bài Why Not Me ? lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Why Not Me ? ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Why Not Me ?, và tất cả bài hát của Bi Rain

Lời bài hát gốc MyLyric - Lời bài hát

You stand and have a conversation with one guy
You sit and have a drink with another
And you grab another guy and start dancing with him
The guys change again and again (what~)

"I like this! I want to go around freely like this"
Till when are you going to burn my insides like this??
"I like this! I wont be owned as anyones girl"
Dont you even see me waiting for you?

Why not me? Why cant it be only me?
How much more will you have to be satisfied?

You tell me about that guy yesterday
And you tell that guy about me
You dont tell people your heart
And our relationship yet again stays the same (oh no~)

"I like this! You can just freely let me go"
Am I just merely a person from all the other people?
"I like this! Meeting whoever, whenever I want."
Whoever, whenever?? What are you talking about!

Why not me? Why cant it be only me?
How much more will you have to be satisfied?

rap)
international girl
There are so many problems, going out with a girl whose a player
The phone rings again and I pick it up without thinking
And I hear a guys voice..
"Oh no, Im late! I need to go home quickly.
I will quickly go home and call you!
You have to answer the phone!"
She says that as she leaves and there is no call (listen)

rap)
Everything is to her pleasure
When life is tough, she calls me when shes drunk
And tonight when things were rough, she had another guy with her
How should I act to her? Should I just let her go like this?
Should I just give her to that guy? Should I just watch over her from afar?
no way! no way! no way! no way!

Why not me? Why cant it be only me?
How much more will you have to be satisfied?
Lời dịch - Lời Việt

Em dừng lại và bắt chuyện cùng một người đàn ông
Em ngồi xuống và uống nước cùng một người khác
Em lại chộp lấy một anh chàng nọ và cùng nhảy nhót
Em luôn thay người yêu như thay áo!
“Em muốn thế! Em muốn được tung tăng bay nhảy khắp mọi nơi”
Tự khi nào em đã thiêu đốt tâm hồn anh?
“Em muốn như thế này, chẳng phải là người của ai cả”
Em có thấy anh đang chờ đợi em không?

*Vì sao không là anh? Chỉ mình anh thôi?
Đến chừng nào em mới thấy thỏa mãn?*

Em kể với anh về anh chàng ngày hôm qua
Và kể với anh ta về anh.
Nhưng em không cho ai thấu hiểu con tim em
Và những mối quan hệ cứ tiếp tục đi theo lối đó
“Em muốn thế này! Anh hãy để em ra đi”
Phải chăng anh cũng đơn thuần là một trong những người kia?
“Em muốn cứ như vậy! Gặp gỡ ai cũng được vào bất cứ lúc nào em muốn”
Ai cũng được? Lúc nào cũng được? Em đang nói gì thế??!

*Vì sao không là anh? Chỉ mình anh thôi?
Đến chừng nào em mới thấy thỏa mãn?*

[Rap]
Đó là một cô nàng lăng nhăng
Thật phiền phức khi hẹn hò với một cô gái thích vui đùa
Điện thọai đánh chuông liên hồi, tôi nhấc máy lên mà không hề suy nghĩ
Và tôi nghe giọng một người đàn ông…

“Không, em trễ rồi! Em phải về nhà ngay bây giờ
Em sẽ gọi cho anh, nhớ nghe điện thoại nhé!”
Nói xong, cô ấy rời khỏi và chẳng gọi lại một lần nào

Tất cả mọi thứ chỉ là niềm vui thú của cô ấy
Những khi có chuyện buồn, cô ấy gọi điện đến tôi trong cơn say
Và đêm nay khi mọi thứ đã qua rồi thì lại đi với một người khác
Tôi phải làm gì đây? Có nên để cô ấy ra đi như thế?
Tôi có nên nhường nàng lại cho người kia và chỉ dõi theo nàng từ phía xa xăm?
Không thể nào! Không thể nào!

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
Ấn vào để cảm ơn người dịch bài này:
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Why Not Me ?, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...