Lời dịch bài hát Wasteland
Ca sĩ:


Lời dịch bài hát Wasteland, SS501
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC

BÁO LỖI

Bạn đang nghe bài hát Wasteland có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Wasteland ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Wasteland, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của SS501 . Lời dịch MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa trong mỗi ca từ của bài hát Wasteland, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.

단 한 번이라도 돌아봐 줘
이대로 널 보낼 수 없어
그 모든게 오해였다는 걸 너도 알거야

참 우습게 들린다는 말도
더 이해 할 수 없단 표정도
다 괜찮아 그러니 내 손 놓지만 말아줘

널 보낼 수도 널 떠날 수도 난 없다는 것을 잘 알잖아

거칠게 돌아선 너의 눈빛
까맣게 타버린 나의 심장
미친듯 소리치는 날 버리려고
하지 말아줘 제발
이대로 돌아서 갈 순 없어
이렇게 절대 보낼 순 없어
죽을 듯 매달리는 날 떠나려고
남은 내 맘은 wasteland


이 모든게 잘못됐던 거야
아무렇지 않은 듯이 그렇게
차갑게 돌아서는 널 더 볼 수 없어 참을 수 없어
지쳐가든 나 또 미쳐가든 끝까지 너를 붙잡고 있어

거칠게 돌아선 너의 눈빛
까맣게 타버린 나의 심장
미친듯 소리치는 날 버리려고
하지 말아줘 제발
이대로 돌아서 갈 순 없어
이렇게 절대 보낼 순 없어
죽을듯 매달리는 날 떠나려고
남은 내 맘은 wasteland

떠나는 너의 마음은 이제 frozen heart
찢겨진 나의 가슴은 이제 borken heart
영원히 볼 수 없게 돼 버린 것 같아
where is she? where is she now..
지독한 내 마음은 어쩔 수가 없어
너 없이 살아 있어도 죽은거 같은데
아직도 매일 밤 널 붙잡는 꿈을 꿔
where do you go? where do you go..

거칠게 돌아선 너의 눈빛
까맣게 타버린 나의 심장
미친듯 소리치는 날 버리려고
하지 말아줘 제발
이대로 돌아서 갈 순 없어
이렇게 절대 보낼 순 없어
죽을 듯 매달리는 날 떠나려고

내 맘은 wasteland
결국 내 맘은 wasteland
결국 내 맘은 wasteland

내 맘은 wasteland..

where is she go

--------------------------
tan hanbeonirado tolabwajweo idaero neol ponael su eopseo
keu modeunge ohaeyeottdaneun geol neodo alkeoya

ch'am useupge teullindaneun maldo, teo ihae hal su eoptdan p'yojeongdo
ta kwaench'anha keureoni nae son nohjiman malajweo

neol ponael sudo neol tteonal sudo nan eoptdaneun keoseul chal aljanha...

keoch'ilge toraseon neoui nunpich''
kkamanhke t'abeorin naui simjang
mich'indeut sorich'ineun nal peoriryeogo
haji malajweo chepal....
idaero toraseo kal sun eopseo
ireohke cheortae ponael sun eopseo
chugeul teut maedarinneun nal tteonaryeogo
nameun nae mameun WASTELAND

i modeunge chalmotdwaettdeon keoya, amureohji anheun teusi keureohke
ch'agapke toraseoneun neol teo pul su eopseo ch'ameul su eopseo

Jich'yeogadeun na tto mich'yeogadeun kkeut'kkaji neoreul put'chapgo isseo...

keoch'ilge toraseon neoui nunpich''
kkamanhke t'abeorin naui simjang
mich'indeut sorich'ineun nal peoriryeogo
haji malajweo chepal....
idaero toraseo kal sun eopseo
ireohke cheortae ponael sun eopseo
chugeul teut maedarinneun nal tteonaryeogo
nameun nae mameun WASTELAND

tteonaneun neoui maeumeun ije FROZEN HEART
jjit''kyeojin naui kaseumeun ijen BROKEN HEART
yeongweonhi pul su eoptke dwae beorin keot kat'a
Where is she? Where is she now...?
chidokhan nae maeumeun eojjeol suga eopseo
neo eopsi sala isseodo chogeungeo kat'eunde
ajikdo maeil bam neol put'chapneun kkumeul kkweo
Where do you go? Where do you go...

keoch'ilge toraseon neoui nunpich''
kkamanhke t'abeorin naui simjang
mich'indeut sorich'ineun nal peoriryeogo
haji malajweo chepal....
idaero toraseo kal sun eopseo
romani zation by genesis at soompi
ireohke cheortae ponael sun eopseo
chugeul teut maedarinneun nal tteonaryeogo...

nae mameun WASTELAND
kyeolguk nae mameun WASTELAND
kyeolguk nae mameun WASTELAND....

nae mameun... wasteland...

Where is she go...

------------------
Just one more time turn back to me, I can't move on with you like this
you know it too, that it was all a misunderstanding
these words sound really unreal, I can't make any sense of your expression
everything's all right if it can be like this, just don't let my hand go, tell me...
I yet can't let you move on, or let you go, this I know

Force your sparkling eyes to turn away from my charred black heart
I'm screaming in distraught, don't abandon me
Don't say it, I beg you...
I can't turn back like this, I absolutely cannot move on like this
you've left the last of me here to die
the last of my heart is a wasteland...

It had all gone so wrong, nothing went like it should
you've become so coldhearted, I can't watch you anymore, I can't even stand it
this exuastion of mine, this craziness must end but you make it so I cannot!

Force your sparkling eyes to turn away from my charred black heart
I'm screaming in distraught, don't abandon me
Don't say it, I beg you...
I can't turn back like this, I absolutely cannot move on like this
you've left the last of me here to die
the last of my heart is a wasteland...

your heart has been left now as a frozen heart
my chest has been torn up now I've a broken heart
trans lation by genesis at soompi forums
we're abandoning this, never to see eachother forever now
where is she? where is she now...
my damned heart cannot help it,
living without you is no better than being dead
still every night, I dream of holding you...

Force your sparkling eyes to turn away from my charred black heart
I'm screaming in distraught, don't abandon me
Don't say it, I beg you...
I can't turn back like this, I absolutely cannot move on like this
you've left the last of me here to die
the last of my heart is a wasteland...

My heart is a wasteland...
in the end it's a wasteland...
to the end it's a wasteland...
my heart is a wasteland...

where is she go...
Chỉ thêm một lần quay về với anh nữa thôi.
Anh chẳng thể tiếp tục với em giống như thế này nữa
Em cũng biết mà, rằng tất cả chỉ là hiểu hầm
Những lời nói đó thực sự nghe rất ảo
Anh chẳng hề có ý niệm về những gì em đang truyền tải
Mọi thứ sẽ ổn nếu điều đó giống như thế này
Đừng buông tay anh, nói với anh...
Anh đã không thể để em tiếp tục, hay để em đi,
Điều này, anh biết

ĐK:
Ép đôi mắt long lanh của em quay đi khỏi trái tim đã hoá than của anh
Anh đang gào thét trong điên cuồng, đừng rời bỏ anh
Đừng nói điều đó, anh van xin em...
Anh không thể quay về như thế này, thực sự anh không thể tiếp tục như thế này
Em đã khiến phần còn lại cuối cùng của anh chết đi
Phần còn lại cuối cùng của trái tim anh là một vùng đất khô cằn...

Quyết định ra đi hoàn toàn sai lầm, chẳng có gì đến giống như nó nên như thế
Con tim em trở nên thật băng giá, anh không thể ngắm nhìn em thêm nữa
Anh không thể giữ cảm giác trống trải trong tâm trí
Nỗi điên dại này phải chấm dứt, nhưng em đã làm vậy nên anh chẳng thể làm được

[ĐK]

Trái tim em giờ đây giống như một trái tim băng giá
Ngực anh như muốn nổ tung, giờ đây, anh đã là một người có con tim tan vỡ
Chúng ta đang bỏ rơi điều này, sẽ chẳng bao giờ còn nhìn thấy mặt nhau nữa
Cô ấy ở nơi đâu? Giờ cô ấy ở đâu rồi? ...
Trái tim đáng ghét của anh chẳng thể giúp gì
Sống thiếu em thật chẳng tốt hơn chết đi là bao
Đến giờ, hàng đêm, anh lại mơ được ôm lấy em

[ĐK]

Trái tim anh là một mảnh đất khô cằn...
Cuối cùng nó là một mảnh đất khô cằn...
Tới cuối cùng nó là một mảnh đất khô cằn...
Trái tim anh là một mảnh đất khô cằn...
Giờ cô ấy ở đâu rồi?
Học tiếng Anh qua lời bài hát Wasteland trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Wasteland có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Wasteland, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Wasteland bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Wasteland, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]