Lời dịch bài hát 我们说好的 / Wǒ men shuō hǎo de / Chúng ta đã nói rằng
Ca sĩ:


[ti: 我们说好的]
[ar: 张靓颖]

好吗 一句话就哽住了喉
城市 当背景的海市蜃楼
我们 像分隔成一整个宇宙
再见 都化作乌有
我们说好决不放开相互牵的手
可现实说过有爱还不够
走到分岔的路口
你向左我向右
我们都倔强地不曾回头
我们说好就算分开一样做朋友
时间说我们从此不可能再问候
人群中再次邂逅
你变得那么瘦
我还是沦陷在你的眼眸

yiya yiya~~~
我们说好一起老去 看细水常流
却将会成为别人的某某
又到分岔的路口
你向左我向右
我们都强忍着不曾回头
我们说好下个永恒里面再碰头
爱情会活在当时光节节败退后
下一次如果邂逅
你别再那么瘦
我想一直沦陷在你的眼眸
这是无可救药爱情的荒谬

===Pinyin===

[ti: Wǒ men shuō hǎo de ]
[ar: Zhāng Liàng Yǐng ]

hǎo ma yí jù huà jiù gěng zhù le hóu
chéng shì dāng bèi jǐng de hǎi shì shèn lóu
wǒ men xiàng fēn gé chéng yì zhěng gè yǔ zhòu
zài jiàn dōu huà zuò wū yǒu
wǒ men shuō hǎo jué bú fàng kāi xiāng hù qiān de shǒu
kě xiàn shí shuō guò yǒu ài hái bú gòu
zǒu dào fēn chà de lù kǒu
nǐ xiàng zuǒ wǒ xiàng yòu
wǒ men dōu jué jiàng dì bù cén huí tóu
wǒ men shuō hǎo jiù suàn fēn kāi yí yàng zuò péng you
shí jiān shuō wǒ men cóng cǐ bù kě néng zài wèn hòu
rén qún zhōng zài cì xiè hòu
nǐ biàn dé nà me shòu
wǒ hái shì lún xiàn zài nǐ de yǎn móu
yiya yiya~~~
wǒ men shuō hǎo yì qǐ lǎo qù kàn xì shuǐ cháng liú
què jiāng huì chéng wéi bié rén de mǒu mǒu
yòu dào fēn chà de lù kǒu
nǐ xiàng zuǒ wǒ xiàng yòu
wǒ men dōu qiáng rěn zhe bù cén huí tóu
wǒ men shuō hǎo xià gè yǒng héng lǐ miàn zài pèng tóu
ài qíng huì huó zài dāng shí guāng jié jié bài tuì hòu
xià yí cì rú guǒ xiè hòu
nǐ bié zài nà me shòu
wǒ xiǎng yì zhí lún xiàn zài nǐ de yǎn móu
zhè shì wú kě jiù yào ài qíng de huāng miù
[ti: Chúng ta đã nói rồi]
[ar: Trương Tịnh Dĩnh]

Khỏe không?
Một câu nói mà nghẹn đứng cổ họng
Thành phố
Với cảnh nền nhà cao tầng trùng điệp
Chúng ta
Như ngăn cách bởi cả một vũ trụ
Tạm biệt
Đều như không có gì

Chúng ta đã nói rằng
Sẽ không hề buông lơi
Luôn cùng nắm tay nhau
Thế nhưng trong hiện thực
Ta yêu nhau chưa đủ
Đi đến ngả rẽ đường
Anh trái, em rẽ phải
Chúng ta đều miễn cưỡng
Cùng không quay đầu lại

Chúng ta đã nói rằng
Cho dù có chia tay
Ta vẫn sẽ là bạn
Nhưng thời gian nói rằng
Ta đã không hỏi nhau
Gặp nhau trong đoàn người
Anh gầy đi nhiều quá
Trong ánh mắt của anh
Em vẫn như chìm đắm

yiya yiya~~~
Chúng ta đã nói rằng
Sẽ cùng nhau đến già
Ngắm nước chảy mây trôi
Nhưng rồi lại biến thành
Một phần của ai khác
Lại đến ngả rẽ đường
Anh trái, em rẽ phải
Chúng ta đều tàn nhẫn
Mà không quay đầu lại

Chúng ta đã nói rằng
Sẽ gặp nhau kiếp sau
Tình yêu sẽ quay lại
Thời gian mãi dần qua
Lần sau có gặp nhau
Anh đừng gầy thế nữa
Em muốn mãi chìm đắm
Trong ánh mắt của anh
Cuộc tình dối trá này
Không còn gì cứu được
Học tiếng Anh qua lời bài hát 我们说好的 / Wǒ men shuō hǎo de / Chúng ta đã nói rằng trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc 我们说好的 / Wǒ men shuō hǎo de / Chúng ta đã nói rằng có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát 我们说好的 / Wǒ men shuō hǎo de / Chúng ta đã nói rằng, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát 我们说好的 / Wǒ men shuō hǎo de / Chúng ta đã nói rằng bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát 我们说好的 / Wǒ men shuō hǎo de / Chúng ta đã nói rằng, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...