Lời dịch bài hát Time Goes By
Trình bày:


Lời dịch bài hát Time Goes By, Every Little Thing (ELT)
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO BÁO LỖI NHẠC TẢI NHẠC

Bạn đang nghe bài Time Goes By lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Time Goes By ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Time Goes By, và tất cả bài hát của Every Little Thing (ELT)

Lời bài hát gốc MyLyric - Lời bài hát

==Kanji==
Wow wow wow
Wow wow wow

きっと きっと 誰もが
何か足りないものを
無理に期待しすぎて
人を傷つけている

Wow wow wow
Wow wow wow

会えばケンカしてたね
長く居すぎたのかな
意地を張れば なおさら
隙間 広がるばかり

Kissをしたり
抱き合ったり
多分それでよかった
あたりまえの
愛し方も
ずっと忘れていたね

信じ合える喜びも
傷つけ合う悲しみも
いつかありのままに
愛せるように
Time goes by...

都合 悪い時には
いつも言い訳してた
そうね そんなところは
二人よく似ていたね

安らぎとか
真実とか
いつも求めてたけど
言葉のように
簡単には
うまく伝えられずに

もう一度思いだして
あんなにも愛したこと
"アリガトウ"が言える
時がくるまで
Say good bye...

残された傷あとが
消えた瞬間
本当の優しさの
意味がわかるよ きっと

過ぎた日に背をむけずに

ゆっくり時間を感じて
いつかまた笑って
会えるといいね
Time goes by...

Wow wow wow
Wow wow wow

==ROMANJI==

Wow wow wow
Wow wow wow

Kitto kitto daremo ga
Nanika tarinai mono wo
Muri ni kitai shisugite
hito wo kizu tsukete iru
Wow wow wow
Wow wow wow

Aeba kenka shiteta ne
Nagaku isugita no ka na
Iji wo hareba naosara
Sukima hirogaru bakari

Kiss wo shitari dakiattari
Tabun sore de yokatta
Atari mae no ai shikata mo
Zutto wasurete ita ne

Shinjiaeru yorokobi mo kizu tsuke au kanashimi mo
Itsuka ari no mama ni
Ai seru yo ni
Time goes by...
Tsugou warui toki ni wa itsumo iiwake shiteta
Sou ne sonna tokoro wa
Futari yoku nite ita ne
Yasuragi toka shinjitsu toka
Itsumo motometeta kedo
Kotoba no you ni kantan ni wa
Umaku tsutaerarezu ni
Mou ichido omoidashite
Anna ni mo ai shita koto
Arigatou ga ieru toki ga kuru made
Say good bye...

Nokosareta kizu ato ga kieta shunkan
Hontou no yasashisa no imi ga
Wakaru yo kitto
Sugita hi ni se wo mukezu ni
Yukkuri toki wo kanjite
Itsuka mata waratte
Aeru to ii ne
Time goes by...

Wow wow wow
Wow wow wow

==English Trans==

Woah woah woah...

Surely, surely, everyone has
Something that is missing
Puts too much expectation on it
And is hurting someone

Woah woah woah...

If we met, we fought
Maybe I stayed too long
When we're being stubborn
It just pushes us further away

Just kissing
And holding one another
It was probably good just like that
Weren't we always forgetting
To love the obvious way?

The joy of being able to believe in each other
And the sadness of hurting each other
I hope we can love like that someday
Time goes by...

When things weren't working out
We would always make excuses
Well, that at least
We had in common

Things like peace
or truth
Though we always searched for them
Unlike the words
It wasn't easy to convey

Remember it one more time
The way we loved each other so much
That we were able to say "thank you"
Say goodbye...

The moment the pain and scars are left behind
We will understand the meaning of true tenderness
Surely

Don't turn your back on days past

Slowly feel the passage of time
I hope someday we can smile again when we meet
Time goes by...

Woah woah woah...

Lời dịch - Lời Việt

Tất nhiên trong mỗi chúng ta ai cũng
Có những thứ mà ta sẽ để mất
Xin đừng trông đợi quá nhiều
Để rồi ai đó sẽ phải đớn đau

Woah woah woah…

Nếu chúng ta đối diện và sẵn lòng đấu tranh
Có lẽ chúng ta đã tồn tại rất lâu
Những khi chúng ta càng bướng bỉnh
Chỉ làm chúng ta càng xa nhau thôi

Chỉ cần một nụ hôn
Và ôm nhau vào lòng
Đơn giản chỉ cần như thế
Thì chúng ta sẽ không quên
Luôn để yêu thương thể hiện rõ ràng?

Niềm vui sống có thể làm chúng ta tin tưởng nhau
Và nỗi buồn cũng có thể khiến chúng ta làm đau lẫn nhau
Tớ hy vọng chúng ta có thể yêu thương nhau như ngày nào
Thời gian cứ thế trôi…

Khi chúng ta không rèn luyện
Chúng ta sẽ luôn chỉ biết xin lỗi
Vâng, đó là điều tối thiểu
Chúng ta có thể làm

Những thứ gọi là hòa bình
Hay chân lý
Dù cho chúng ta luôn kiếm tìm
Không như lời nói đâu
Thật không dễ dàng để có thể truyền tải

Hãy ghi nhờ rằng
Cách thể hiện yêu thương nhau rất nhiều
Rằng chúng ta có thể nói “cảm ơn”
Và cả lời tạm biệt…

Khi mà những đau đớn qua đi và vết xẹo đã liền lại
Chúng ta sẽ thực sự hiểu nghĩa thế nào là đau thực sự
Rất rõ ràng

Đừng nhìn lại quá khứ đã qua

Dần rồi ta sẽ cảm nhận thấy thời gian trôi qua
Tôi hy vọng ngày nào đó chúng ta lại có thể mỉm cười khi gặp lại nhau
Thời gian cứ thế trôi…

Woah woah woah…







Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
Ấn vào để cảm ơn người dịch bài này:
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Time Goes By, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...