Lời dịch bài hát This Is What Makes Us Girls
Ca sĩ:


Lời dịch bài hát This Is What Makes Us Girls, Lana Del Rey
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC

BÁO LỖI

Bạn đang nghe bài hát This Is What Makes Us Girls có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát This Is What Makes Us Girls ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát This Is What Makes Us Girls, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của Lana Del Rey . Lời dịch MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa trong mỗi ca từ của bài hát This Is What Makes Us Girls, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.

Remember how we used to party up all night
Sneaking out and looking for a taste of real life
Drinking in the small town firelight
(Pabst Blue Ribbon on ice)

Sweet sixteen and we had arrived
Walking down the streets as they whistle, "Hi, hi!"
Stealin' police cars with the senior guys
Teachers said we'd never make it out alive

There she was my new best friend
High heels in her hands, swayin' in the wind
While she starts to cry, mascara runnin' down her little Bambi eyes:
"Lana, how I hate those guys."

This is what makes us girls
We don't look for heaven and we put our love first
Don't you know we'd die for it? It's a curse
Don't cry about it, don't cry about it
This is what makes us girls
We don't stick together 'cause we put our love first
Don't cry about him, don't cry about him
It's all gonna happen

And that's where the beginning of the end begun
Everybody knew that we had too much fun
We were skippin' school and drinkin' on the job
(With the boss)

Sweet sixteen and we had arrived
Baby's table dancin' at the local dive
Cheerin our names in the pink spotlight
Drinkin' cherry schnapps in the velvet night

Yo we used to go break in
to the hotel pool, glimmer and we’d swim
Runnin' from the cops in our black bikini tops
screaming, "Get us while we're hot"
"We don't give a whaaat!"

This is what makes us girls
We don't look for heaven and we put our love first
Don't you know we'd die for it? It's a curse
Don't cry about it, don't cry about it
This is what makes us girls
We don't stick together 'cause we put our love first
Don't cry about him, don't cry about him
It's all gonna happen

The prettiest in crowd that you had ever seen
Ribbons in our hair and our eyes gleamed mean
A freshmen generation of degenerate beauty queens
And you know something?

They were the only friends I ever had
We got into trouble and when stuff got bad
I got sent away, I was waving on the train platform
Crying 'cause I know I'm never comin' back.

This is what makes us girls
We don't look for heaven and we put our love first
Don't you know we'd die for it? It's a curse
Don't cry about it, don't cry about it
This is what makes us girls
Darlin' little queens do you know what you're worth?
I'll tell you everyday till you get it, girl
It's all gonna happen

This is what makes us girls now, baby.
This is why we rule the world now, baby.
This is what makes us girls now, baby.
Why we rule the world now, baby, oh.

[repeat x2]
Hồi tưởng lại làm sao chúng ta từng tiệc tùng thâu đêm mỗi tối
Lẻn trốn đi và tìm kiếm cảm giác cho cuộc sống thực sự
Uống trong ánh sáng lò sưởi thị trấn nhỏ
(Pabst Blue Ribbon lạnh)*

Tuổi mười sáu ngọt ngào và chúng ta đã đến
Đi xuống những con đường khi chúng huýt gió, "Xin chào, xin chào!"
Trộm xe cảnh sát cùng những gã lớn tuổi hơn.
Giáo viên đã nói chúng ta không thể nào mãi sống như vậy được.

Ở đây cô ấy là người bạn mới tốt nhất của tôi
Trong tay cô ấy đôi giày cao gót, đang đung đưa trong gió
Khi cô ấy bắt đầu khóc, thuốc kẻ mi lem ra đôi mắt Bambi bé bỏng:
"Lana, sao mình ghét con trai quá".

Chính điều đó làm nên những cô gái chúng ta
Chúng ta không tìm kiếm thiên đường và chúng ta đặt tình yêu lên trên hết
Bạn biết không chúng ta có thể chết vì tình yêu đó? Đó là một lời nguyền.
Đừng khóc vì nó, đừng khóc vì nó
Chính điều đó làm nên những cô gái chúng ta
Chúng ta không dính chặt với nhau được vì chúng ta đặt tình yêu lên trên hết
Đừng khóc vì anh ta, đừng khóc vì anh ta
Điều gì đến rồi cũng phải đến.

Và đó là nơi bắt đầu của sự kết thúc
Mọi người đều biết rằng chúng ta đã chơi đùa quá nhiều
Chúng ta đã trốn học và uống rượu khi làm việc
(Với ông chủ)

Tuổi mười sáu ngọt ngào và chúng ta đã đến
Cưng đang nhảy trên bàn tại quầy rượu tầng hầm địa phương
Hò hét tên chúng ta dưới ánh đèn hồng sân khấu
Uống rượu Schnapps đào trong buổi tối mượt như nhung

Cạn ly chúng ta từng xông vào hồ bơi của khách sạn, ánh sáng le lói và chúng ta đã bơi
Chạy trốn cảnh sát trong bộ áo tắm màu đen của chúng ta
thét lên rằng, "Bắt lấy chúng tôi trong khi chúng tôi quá nóng"
"Chúng tôi không chịu thua đâu!"

Chính điều đó làm nên những cô gái chúng ta
Chúng ta không tìm kiếm thiên đường và chúng ta đặt tình yêu lên trên hết
Bạn biết không chúng ta có thể chết vì tình yêu đó? Đó là một lời nguyền.
Đừng khóc vì nó, đừng khóc vì nó
Chính điều đó làm nên những cô gái chúng ta
Chúng ta không dính chặt với nhau được vì chúng ta đặt tình yêu lên trên hết
Đừng khóc vì anh ta, đừng khóc vì anh ta
Điều gì đến rồi cũng phải đến.

Xinh đẹp nhất trong đám đông mà chúng ta từng thấy
Những dải ruy băng trên tóc chúng ta và đôi mắt chúng ta ánh lên sự ích kỷ
Một thế hệ những sinh viên năm nhất của những nữ hoàng sắc đẹp suy đồi
Và bạn biết điều gì không?

Chỉ có họ là những người bạn tôi từng có
Chúng tôi gây rối và khi mọi thứ tệ đi
Tôi bị đuổi đi, tôi đang vẫy tay trên sân ga xe lửa
Khóc vì tôi biết rằng mình sẽ không bao giờ trở lại.

Chính điều đó làm nên những cô gái chúng ta
Chúng ta không tìm kiếm thiên đường và chúng ta đặt tình yêu lên trên hết
Bạn biết không chúng ta có thể chết vì tình yêu đó? Đó là một lời nguyền.
Đừng khóc vì nó, đừng khóc vì nó
Chính điều đó làm nên những cô gái chúng ta
Những nữ hoàng bé bỏng đáng yêu, bạn có biết bạn quý giá như thế nào không?
Tôi sẽ nói với bạn mỗi ngày cho đến khi bạn hiểu điều đó, cô gái
Điều gì đến rồi cũng phải đến.

Chính điều đó làm nên chúng ta hiện giờ, bạn yêu quý
Đó là tại sao chúng ta thống trị thế giới, bạn yêu quý
Chính điều đó làm nên chúng ta hiện giờ, bạn yêu quý
Tại sao chúng ta thống trị thế giới, bạn yêu quý, oh

---------------------

* Pabst Blue Ribbon là một nhãn hiệu bia
Học tiếng Anh qua lời bài hát This Is What Makes Us Girls trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc This Is What Makes Us Girls có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát This Is What Makes Us Girls, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát This Is What Makes Us Girls bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát This Is What Makes Us Girls, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]