Lời dịch bài hát The Wilderness
Ca sĩ:


It was when I realized
that life has no meaning
no purpose, no quarry
...no answeres...

And all the dreary night
that had befallen across
the land
I slipped into a revery
a web of human hand

You longed to soar up high
to caress the silky winds
to embrace and kiss as lovers
...the ether...

but fate with cursed hand
has struck wretch apon your head
this wretch has been the day
you were born (human)

I live my life alone
and all it's misery
until the day I turn to stone
I shall die alone
among the wilderness

It was when I realized
apon my waking eyes
no nightmare of mankind
can harm me...

I live my life alone
among the wilderness
until the day i turn to stone
Life is but a dream
among the wilderness

...I spread my golden wings
set sail my weightless form
and soar into the cosmos
...Forevermore...
Đó là khi ta chợt nhận ra rằng
Cuộc đời này cớ sao vô nghĩa
Chẳng mục đích, chỉ vô cầu
…chẳng có lấy câu trả lời nào cả.

Và những đêm dài thê lương ảm đạm
Đã xảy đến khắp xứ sở này
Ta cứ trượt dài trong cơn mộng ảo
Trong mớ bòng bong quyền nhân loại hao gầy.

Em nóng lòng bay vút lên thật cao
Để ve vuốt những cơn gió mơn man nhẹ
Để ôm chúng và hôn như những người tình
…ôi áng thinh không…

Nhưng số phận cùng bàn tay nghiệt ngã
Đã giáng nỗi bất hạnh xuống mái đầu em
Nỗi bất hạnh đã đến trong một ngày
Ngày em sinh ra để được làm người đó.

Ta sống cả cuộc đời mình trong cô độc
Và tất cả chỉ là một nỗi thống khổ đắng cay
Cho đến một ngày khi ta dần hóa đá
Trong nỗi cô đơn ta sẽ chết một mình,
Giữa chốn này hoang tàn hiu quạnh.

Đó là lúc ta chợt nhận ra
Bằng đôi mắt tỉnh táo của mình
Rằng chẳng cơn ác mộng nào của nhân loại
Có thể làm ta tổn thương...

Ta sống cả cuộc đời mình trong cô độc
Giữa chốn này hiu quạnh cô liêu
Cho đến một ngày ta dần hóa đá,
Cuộc đời chẳng là gì ngoài một giấc mơ hoang
Giữa chốn này hoang tàn hiu quạnh.

… Ta dang rộng đôi cánh hoàng kim
Như căng cánh buồm trên tấm thân ta nhẹ bỗng
Và vút bay vào vũ trụ bao la,
…Mãi mãi…


Học tiếng Anh qua lời bài hát The Wilderness trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc The Wilderness có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát The Wilderness, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát The Wilderness bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát The Wilderness, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...