Lời dịch bài hát Tears Dry On Their Own
Ca sĩ:


All I can ever be to you,
Is a darkness that we know,
And this regret I got accustomed to,
Once it was so right,
When we were at our high,
Waiting for you in the hotel at night,
I knew I hadn't met my match,
But every moment we could snatch,
I don't know why I got so attached,
It's my responsibility,
And you don't owe nothing to me,
But to walk away I have no capacity

He walks away,
The sun goes down,
He takes the day but I'm grown,
And in your grey, in this blue shade
My tears dry on their own,

I don't understand,
Why do I stress the man,
When there's so many bigger things at hand,
We could a never had it all,
We had to hit a wall,
So this is inevitable withdrawal,
Even if I stop wanting you,
A Perspective pushes true,
I'll be some next man's other woman soon,

How can I play myself again,
I should just be my own best friend,
Not fuck myself in the head with stupid men,

He walks away,
The sun goes down,
He takes the day but I'm grown,
And in your grey,
In this blue shade,
My tears dry on their own,

So we are history,
YOUR shadow covers me
The sky above,
A blaze only that lovers see

He walks away,
The sun goes down,
He takes the day but I'm grown,
And in your grey,
In this blue shade
My tears dry on their own,

I wish I could SAY no regrets,
And no emotional debts,
Cause as we kiss goodbye the sun sets,
So we are history,
Your shadow covers me,
The sky above a blaze that only lovers see,

He walks away,
The sun goes down,
He takes the day but I'm grown,
And in your grey,
In this blue Shade,
My tears dry on their own,

He walks away,
The sun goes down,
He takes the day but I'm grown,
And in your grey,
My deep shade,
My tears dry on their own

He walks away,
The sun goes down,
He takes the day but I\'m grown,
And in your grey,
My deep shade,
My tears dry.
Nước mắt sẽ tự khô đi

Tất cả những gì tôi có thể làm cho anh
Là một màn đêm mà chúng ta biết
Và điều đáng tiếc này thì tôi đã quá quen rồi
Có lần nó thật đúng
Khi chúng ta cùng ân ái
Tôi chờ anh trong đêm tối tại khách sạn
Tôi biết rằng mình không có được cuộc hôn nhân như mong muốn
Nhưng mỗi lúc chúng ta có thể ôm chầm lấy nhau
Tôi không biết sao mình lại quá cứng nhắc
Đó là trách nhiệm của tôi
Và anh có duyên nợ với tôi
Nhưng anh lại ngoảnh mặt đi
Tôi quá sức chịu đựng rồi

Hắn ngoảnh mặt đi
Mặt trời như đổ sầm xuống
Hắn lấy sức sống của tôi
Và trong bộ mặt ảm đạm của anh
Trong bóng tối thê lương này
Những giọt nước mắt của tôi sẽ tự khô đi

Tôi không hiểu sao mình lại cần đàn ông chứ
Khi có nhiều thứ lớn lao hơn nằm trong lòng bàn tay
Chúng ta có lẽ không bao giờ có tất cả
Chúng ta phải phá vỡ bức tường
Thế nên đây là một sự chấm dứt không lường trước được
Giá như tôi không khao khát anh
Nhưng đó là một sự thật không thể chối cãi được
Tôi sẽ tìm đến những người đàn ông khác sau này

Sao tôi có thể đùa cợt với chính mình thêm lần nữa
Tôi chỉ nên là bạn thân nhất của chính mình thôi
Không làm chính mình phải điên đầu với một kẻ ngu ngốc

Hắn ngoảnh mặt đi
Mặt trời như đổ sầm xuống
Hắn lấy sức sống của tôi
Và trong bộ mặt ảm đạm của anh
Trong bóng tối thê lương này
Những giọt nước mắt của tôi sẽ tự khô đi

Thế nên chuyện chúng mình đã là dĩ vãng
Hình bóng anh vẫn mãi chập chờn trong tôi
Trên bầu trời cao rộng
Một tia sáng chói loà chỉ có những tình nhân nhìn thấy

Hắn ngoảnh mặt đi
Mặt trời như đổ sầm xuống
Hắn lấy sức sống của tôi
Và trong bộ mặt ảm đạm của anh
Trong bóng tối thê lương này
Những giọt nước mắt của tôi sẽ tự khô đi

Tôi ước gì mình có thể nói không hề hối hận
Và không có những món nợ ân tình
Vì khi chúng ta hôn tạm biệt ánh mặt trời khuất đi
Thế nên chuyện chúng mình đã là dĩ vãng
Hình bóng anh vẫn mãi chập chờn trong tôi
Trên bầu trời cao rộng
Một tia sáng chói loà chỉ có những tình nhân nhìn thấy

Hắn ngoảnh mặt đi
Mặt trời như đổ sầm xuống
Hắn lấy sức sống của tôi
Và trong bộ mặt ảm đạm của anh
Trong bóng tối thê lương này
Những giọt nước mắt của tôi sẽ tự khô đi

Hắn ngoảnh mặt đi
Mặt trời như đổ sầm xuống
Hắn lấy sức sống của tôi
Và trong bộ mặt ảm đạm của anh
Trong bóng tối thê lương này
Những giọt nước mắt của tôi sẽ tự khô đi

Hắn ngoảnh mặt đi
Mặt trời như đổ sầm xuống
Hắn lấy sức sống của tôi
Và trong bộ mặt ảm đạm của anh
Trong bóng tối thê lương này
Những giọt nước mắt của tôi sẽ tự khô đi
Học tiếng Anh qua lời bài hát Tears Dry On Their Own trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Tears Dry On Their Own có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Tears Dry On Their Own, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Tears Dry On Their Own bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Tears Dry On Their Own, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...