Lời dịch bài hát Stuck In The Middle (ft Jared Cotter)
Ca sĩ:


Im just sitting here, try
Forget bout all those years, and I
I can't take the thought of him
Alone with you (alone with you)
Its been a year or so, and you
Moved on and left me cold, and I
I wish that I could let you know
That I still got a thang for you
But you got another man
He says he loves you too
Baby girl I understand
This must be hard on you
And it gets so hard sometimes
To know just what to do
Stuck in the middle with you
[Chrous:]
You and I
Through it all
sunny days
Through the storms
Still I know
He can never love you like me
Girl I know he and you
Going new he messed it up with it all
No he can never love you like me
Can we go back again as lovers not as friends
Cos I know
He can never love you like me
Girl i've been there before
Time to close it up and go right on
But he can never love you like me
I was the one you can run into
When tears would fall from what he do
Who knew the friends would become lovers
Going crazy giving my all but getting halfa you
Im not half the man so tell me what to do
Never gonna let you go
Cos you know our love is true
But you got another man
But he's not good for you
Baby girl I understand
But this aint all on you
And it gets so hard some time
To know just what to do
Stuck in the middle with you
[Chorus:]
You and I
Through it all
sunny days
Through the storm
Still i know
He can never love you like me
Girl i know he and you
Going new he messed it up with it all
No he can never love you like me
Can we go back again as lovers not as friends
Cos i know
He can never love you like me
Girl i've been there before
Time to close up and go right on
But he can never love you like me
I know
That you will never find another love like
Me and you can look but won't find another man like
Me and even though you might have seperated from me
Gotta make a choice can't wait forever
[Chorus:]
You and I
Through it all
sunny days
Through the storm
Still i know
He can never love you like me
Girl i know he and you
Going new he messed it up with it all
No he can never love you like me
Can we go back again as lovers not as friends
Cos i know
He can never love you like me
Girl i've been there before
Time to close up and go right on
But he can never love you like me
Anh chỉ ngồi ở đây, cố gắng
quên đi tất cả những năm đó, và anh
Anh không thể chịu đưng nổi cái ý nghĩ, hắn ta
một mình bên em (một mình bên em)
Đã được một năm hoặc lâu hơn, và em
ra đi chỉ còn anh nơi lạnh lẽo, và anh
Anh ước rằng anh có thể cho em biết
rằng anh vẫn có một điều dành riêng cho em

Nhưng em có một người đàn ông khác
Hắn ta nói hắn cũng yêu em
Này em, anh hiểu chứ
Rằng điều này cũng khó khăn cho em
và đôi khi nó trở nên gay gắt
để biết phải làm gì
Khi mình bế tắc

[Chrous:]
Em và anh
Trải qua tất cả
Những ngày nắng
Bao giông tố
Anh vẫn biết rằng
Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu
Anh biết hắn và em
Sẽ đi xa...
Và hắn ta đã đảo lộn tất cả
Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu
Liệu chúng ta có thể yêu nhau như trước, chứ không chỉ là bạn bè?
Bởi anh biết
Hắn không thể yêu em như anh đã từng yêu
Em à, anh đã bên em trước kia
Thời gian đã cạn kiệt rồi...
Nhưng hắn không thể nào yêu em như anh đâu
Anh là người duy nhất mà em có thể chạy đến
Khi những giọt nước mắt em rơi vì anh ta
Ai biết rồi bạn bè cũng có thể yêu nhau
Tôi đã cho đi tất cả, nhưng vẫn còn một chút...
Một nửa con người, vì vậy nói cho anh biết phải làm gì
Anh sẽ không bao giờ để em ra đi
vì em biết mà, tình yêu của hai ta là chân thành

Nhưng em có một người đàn ông khác
Hắn ta nói hắn cũng yêu em
Này em, anh hiểu chứ
Rằng điều này cũng khó khăn cho em
và đôi khi nó trở nên gay gắt
để biết phải làm gì
Khi mình bế tắc

[Chrous:]
Em và anh
Trải qua tất cả
Những ngày nắng
Bao giông tố
Anh vẫn biết rằng
Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu
Anh biết hắn và em
Sẽ đi xa...
Và hắn ta đã đảo lộn tất cả
Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu
Liệu chúng ta có thể yêu nhau như trước, chứ không chỉ là bạn bè?
Bởi anh biết
Hắn không thể yêu em như anh đã từng yêu
Em à, anh đã bên em trước kia
Thời gian đã cạn kiệt rồi...
Nhưng hắn không thể nào yêu em như anh đâu

Anh biết
rằng em sẽ không bao giờ tìm được một người tình như anh
Em có thể trông mỏi con mắt nhưng cũng chẳng kiếm được một ai khác như anh
Dù cho em phải cách xa anh
Em phải chọn lựa thôi, anh không thể đợi chờ mãi mãi

[Chrous:]
Em và anh
Trải qua tất cả
Những ngày nắng
Bao giông tố
Anh vẫn biết rằng
Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu
Anh biết hắn và em
Sẽ đi xa...
Và hắn ta đã đảo lộn tất cả
Hắn không bao giờ yêu em như anh đã từng yêu
Liệu chúng ta có thể yêu nhau như trước, chứ không chỉ là bạn bè?
Bởi anh biết
Hắn không thể yêu em như anh đã từng yêu
Em à, anh đã bên em trước kia
Thời gian đã cạn kiệt rồi...
Nhưng hắn không thể nào yêu em như anh đâu
Học tiếng Anh qua lời bài hát Stuck In The Middle (ft Jared Cotter) trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Stuck In The Middle (ft Jared Cotter) có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Stuck In The Middle (ft Jared Cotter), cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Stuck In The Middle (ft Jared Cotter) bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Stuck In The Middle (ft Jared Cotter), hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...