Lời dịch bài hát Something Like That
Ca sĩ:


It was labor day weekend I was seventeen
I bought a coke and some gasoline
And I drove out to the county fair
When I saw her for the first time
She was standing there in the ticket line
And it all started right then and there
Oh, a sailor’s sky made a perfect sunset
And that’s the day I’ll never forget

I had a barbeque stain on my white tee shirt
She was killing me in that miniskirt
Skippin’ rocks on the river by the railroad tracks
She had a suntan line and red lipstick
I worked so hard for that first kiss
And a heart don’t forget something like that

Well it was five years later on a southbound plane
I was headed down to new orleans
To meet some friends of mine for mardi gras
When I heard a voice from the past
Comin’ from a few rows back
And when I looked, I couldn’t believe just what I saw
She said I bet you don’t remember me
And I said only every other memory

I had a barbeque stain on my white tee shirt
You were killing me in that miniskirt
Skippin’ rocks on the river by the railroad tracks
You had a suntan line and red lipstick
I worked so hard for that first kiss
And a heart don’t forget something like that

Like an old photograph
Time can make a feeling fade
But the memory of a first love
Never fades away

I had a barbecue stain on my white tee shirt
She was killing me in that miniskirt
Skippin? rocks on the river by the railroad tracks
She had a sun tan line and red lipstick
I worked so hard for that first kiss
A heart don’t forget, no a heart don’t forget
I said a heart don’t forget something like that
Oh, not something like that
Chính trong tuần lễ Ngày Lao Động, tôi tròn 17.
Tôi mua một lon Coca và chút xăng,
Rồi phóng xe đến hội chợ tỉnh.
Trong lần đầu gặp nàng,
Nàng đứng trong hàng người chờ mua vé.
Và mọi chuyện bắt đầu chính trong lúc đó!
Oh, bầu trời bồng bềnh mây khiến hoàng hôn tuyệt đẹp!
Và đó là ngày tôi sẽ không bao giờ quên.
Tôi dính một vết sườn nướng trên chiếc áo thun trắng.
Nàng đánh gục tôi trong chiếc váy ngắn.
Phi những hòn đá nhảy trên nước trước đường ray xe lửa.
Nàng có làn da sạm và son môi đỏ.
Tôi đã rất nỗ lực cho nụ hôn đầu,
Và cả một trái tim không quên những gì như thế.
Thế rồi, năm năm sau, trên chuyến bay vào Nam,
Tôi được đi xuống New Orleans,
Gặp gỡ vài người bạn của tôi trong lễ hội Mardi Gras.
Khi tôi nghe thấy một giọng nói từ quá khứ,
Đến từ vài hàng người phía sau,
Và khi tôi quay lại nhìn, tôi không thể tin nổi vào điều mình thấy...
Nàng nói: "Tôi cá anh không nhớ ra tôi đâu"
Rồi tôi đáp lại: "Chỉ những ký ức khác là không nhớ thôi."
Tôi dính một vết sườn nướng trên chiếc áo thun trắng.
Nàng đánh gục tôi trong chiếc váy ngắn.
Phi những hòn đá nhảy trên nước trước đường ray xe lửa.
Nàng có làn da sạm và son môi đỏ.
Tôi đã rất nỗ lực cho nụ hôn đầu,
Và cả một trái tim không quên những gì như thế.
Giống một bức ảnh cũ,
Thời gian làm cho có cảm giác phai mờ.
Nhưng ký ức về tình yêu đầu đời,
Mãi không phai.

Tôi dính một vết sườn nướng trên chiếc áo thun trắng.
Nàng đánh gục tôi trong chiếc váy ngắn.
Phi những hòn đá nhảy trên nước trước đường ray xe lửa.
Nàng có làn da sạm và son môi đỏ.
Tôi đã rất nỗ lực cho nụ hôn đầu,
Và cả một trái tim không quên những gì như thế.
Học tiếng Anh qua lời bài hát Something Like That trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Something Like That có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Something Like That, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Something Like That bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Something Like That, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...