Lời dịch bài hát Soldiers Of The Wasteland
Trình bày:

Lời dịch bài hát Soldiers Of The Wasteland - DragonForce  
Lời dịch bài hát Soldiers Of The Wasteland, DragonForce
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO BÁO LỖI NHẠC TẢI NHẠC

Bạn đang nghe bài Soldiers Of The Wasteland lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Soldiers Of The Wasteland ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Soldiers Of The Wasteland, và tất cả bài hát của DragonForce

Lời bài hát gốc MyLyric - Lời bài hát

Burning fires, burning lives
On the long distant roads
Through the lost mountains endless
So far away from home

Crossing battles savage seas towards the mountains high
Forest plains of wilderness we're striking out tonight
On towards our destiny we travel far and wide
Journey through the darkness as your hearts refuse to die

In the flames of hell we fire at will the fires of doom has come
With the forces of the blackest knights they're staring at the sun
Far across the distant plains of ice we're searching for the sword
When the time has come for the battle now we follow with the horde

We will ride with fire burning hot towards the night sky
In the land of long ago forever in our souls
Fly on wings of shining steel are burning so bright
In ancient lands of warriors we're riding on again

Burning fires burning lives on the long distant roads
Through the lost mountains endless so far away from home
Warrior soldiers forever we fought long ago
We're all lost in the darkness so far away from home

Fallen soldiers taste the steel of death the daylight dawning
Sun will shine upon the lives of burning hearts of ice
As you break through the boundaries of life this feeling of despair
And they die in their sleep for the world that will not care
You feel lost in this labyrinth of pain this sickening dismay
There's a voice inside that's calling another wasted day

Can't you see the history the suffocating madness
In the land of fallen souls there's nowhere left no place to go
I have traveled far and wide across the wasteland
Still searching for the answers for the right to understand

Burning fires burning lives on the long distant roads...

Riding through the starlight and smashing the boundaries as hellfire falls from the sky
A shadow of pain will arise from the ashes of those fallen ones who have died
Our only master with fire and fury of hell will see his bidding done
Blasting from high as the battle unfolds to the gates of the city we come
Lời dịch - Lời Việt

Ánh lửa bập bùng, cuộc đời bùng cháy
Trên những con đường dài xa xôi
Xuyên qua những ngọn núi vô tận đã mất
Một nơi quá xa xôi khỏi quê hương
Vượt qua những trận chiến dã man bốn bể hướng về những đỉnh núi cao.
Khu rừng bằng phẳng của vùng hoang vu, nơi chúng ta đang xóa xổ đêm nay
Hướng về nơi định mệnh của chúng ta, anh em ta di chuyển xa và rộng.
Cuộc hành trình xuyên qua bóng tối khi trái tim bạn từ chối đến cái chết.

Trong ngọn lửa nơi địa ngục anh em ta đốt cháy tại nơi sẽ cháy lên ngọn lửa của sự diệt vong đã và đang tới.
Cùng với sức mạnh của các hiệp sĩ đen tối nhất, họ nhìn trừng trừng vào mặt trời.
Xa xa trên các đồng bằng băng đá, chúng ta đang tìm kiếm thanh gươm.
Khi thời giờ của trận chiến đến giờ anh em ta đi theo thành nhóm.

Chúng ta cưỡi trên ngọn lửa nóng cháy rực hướng về bầu trời đêm.
Mãi mãi trong tâm hồn chúng ta thuộc về những vùng đất xa xưa
Bay trên đôi cánh thép sáng ngời đang cháy thật rực rỡ
Tại vùng đất cổ của các chiến binh chúng ta rong ruổi một lần nữa.

Ánh lửa bập bùng, cuộc đời bùng cháy trên những con đường dài xa xôi.
Xuyên qua những ngọn núi vô tận đã mất một nơi quá xa xôi khỏi quê hương.

Những người lính ngã xuống nếm vị thép của cái chết, bình minh ló rạng
Mặt trời sẽ tỏa sáng trên cuộc sống của những trái tim mãnh liệt làm bằng băng đá.
Khi bạn vựot qua ranh giới của cuộc sống, cảm giác của sự tuyệt vọng
Và họ hi sinh trong giấc ngủ cho thế giới bàng quan vô tâm
Bạn sẽ cảm giác lạc lối trong mê cung của nỗi đau kinh hoàng kinh tởm này
Ở nơi đó một tiếng gọi từ bên trong mời gọi một ngày hoang phí

Bạn thấy không lịch sử sự điên rồ ngột ngột này.
Tại vùng đất của những linh hồn chiến binh đã chết, không còn nơi nào thích hợp để đi
Tôi đã đi xa và rộng trên những vùng đât hoang vu
Vẫn tìm kiến câu trả lời đúng để hiểu được.

Ánh lửa bập bùng, cuộc đời bùng cháy trên những con đường dài xa xôi.
Xuyên qua những ngọn núi vô tận đã mất một nơi quá xa xôi khỏi quê hương.

Lướt đi xuyên qua ánh sao và phá vỡ ranh giới tuyệt vời khi lửa địa ngục rơi xuống từ bầu trời
Một hình bóng của cơn đau sẽ xuất hiện từ đống tro tàn của người chết
Chỉ người giỏi nhất trong chúng ta với ánh lửa và sức mạnh âm ti sẽ nhìn thấy nhiệm vụ của anh hoàn thành
Đá trên trời rơi xuống khi trận đánh lộ ra cánh cửa của thành phố chúng ta đến

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
Ấn vào để cảm ơn người dịch bài này:
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Soldiers Of The Wasteland, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời Việt này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Tắt Quảng Cáo [X]