Lời dịch bài hát 시끄럿 - Si Ggeu Reot - Shut Up
Trình bày:

Lời dịch bài hát 시끄럿 - Si Ggeu Reot - Shut Up - U-Kiss  
Lời dịch bài hát 시끄럿 - Si Ggeu Reot - Shut Up, U-Kiss
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO BÁO LỖI NHẠC HD TẢI NHẠC

Bạn đang nghe bài 시끄럿 - Si Ggeu Reot - Shut Up lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát 시끄럿 - Si Ggeu Reot - Shut Up ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát 시끄럿 - Si Ggeu Reot - Shut Up, và tất cả bài hát của U-Kiss
Đang tải quảng cáo...

Lời bài hát gốc MyLyric - Lời bài hát

(¯`»Kanji«´¯)

오빠는 니가 너무 밉다
오빠는 니말 듣기 싫다

교만한 사랑 따윈 내앞에서 치워
말도 안되는 소리 그만 집어 치워
앞뒤도 맞지 않고 자기 밖에 모르는 걸(Girl)
반복된 그거짓말 이젠 그만 치워

시끄럿!!
시끄럿!!
시끄럿!!
시끄럿!!

교활한 입술 따윈 내앞에서 치워
야릇한 눈물 따윈 그만 집어 치워
달콤한 속임수도 더이상은 속지않아
사랑한단 그말조차 이젠 듣기 싫어

시끄럿!!
시끄럿!!
시끄럿!!
시끄럿!!

Cause your life, Cause your mind,
내 앞에서 사라져 (제발 사라져)
Cause, your life. I’ll Just Say
더이상 네가 변할 기대는 절대 못해 Good Bye!

오빠는 니가 너무 밉다
오빠는 니가 이제 싫다

(싫다) (싫다)

Hook2)
왜 자꾸 나를 붙잡으려해
왜 자꾸 눈물은 흘리는데

Yea this is how it goes / Here we go again / Let’s do it
Hey yo check the way that you speak and the way you sound
Being like a freak invading my soul
너는 이제 싫어 Girl you’re pissin me off
난 이제 너 때문에 지쳤어
삐꺽삐꺽삐꺽삐꺽 나나 / 삐꺽삐꺽삐꺽삐꺽 대지
오빤 네게네게네게 지쳤어 너무 / 너무너무 한다 그만 사라져
그만사라져 이제 disappear 그만사라져 Get away 그만사라져
No more lies Get out! (shut out!) get off (shut off!) 시끄러!!

Cause your life, Cause your mind,
내 앞에서 사라져 (제발 사라져)
Cause, your life. I’ll Just Say
더이상 네가 변할 기대는 절대 못해 Good Bye!

Hook)
시끄럿!!
시끄럿!!
시끄럿!!
시끄럿!!

왜 자꾸 나를 붙잡으려해
왜 자꾸 눈물은 흘리는데

오빠는 니가 너무 싫다
오빠는 나쁜 여잔 싫다

(¯`»Romaji«´¯)

oppa neun ni ga neo mu mip da
oppa neun ni mal deud gi sil da

gyo man han sarang dda win nae ap-eh seo chi weo
mal do an dweh neun so ri geu man jib-eo chi weo
ap-dwi do mat ji an go ja gi bakk-eh mo reu neun girl
ban bok dwen geu geo jit mal ee jen geu man chi weo

si ggeu reot!!
si ggeu reot!!
si ggeu reot!!
si ggeu reot!!

gyo hwal han eep-sul dda win nae ap-eh seo chi weo
ya reut han nun mool dda win geu man jib-eo chi weo
dal kom han sok im soo do deo ee sang eun sok ji an ah
sarang han dan geu mal jo cha ee jen deud gi sil-reo

si ggeu reot!!
si ggeu reot!!
si ggeu reot!!
si ggeu reot!!

Cause your life, Cause your mind,
nae ap-eh seo sa ra jyeo (jeh bal sa ra jyeo)
Cause your life. I’ll Just Say
deo ee sang ne ga byun hal gi dae neun jeol dae mot-hae Good Bye!

oppa neun ni ga neo mu mip-da
oppa neun ni ga ee jeh sil-da

(sil-da) (sil-da)

wae ja ggu na reul but jab eu ryeo hae
wae ja ggu nun mool eun heul ri neun deh

Yea this is how it goes / Here we go again / Let’s do it
Hey yo check the way that you speak and the way you sound
Being like a freak invading my soul
neo neun ee jeh sil-reo Girl you’re pissin me off
nan ee jeh neo ddae-moon-eh ji chyeo-sseo
bbi ggeok bbi ggeok bbi ggeok bbi ggeok na na / bbi ggeok bbi ggeok bbi ggeok bbi ggeok dae ji
oppan neh ge neh ge neh ge ji chyeo-sseo neo mu / neo mu neo mu han da geu man sa ra jyeo
geu man sa ra jyeo ee jeh disappear geu man sa ra jyeo Get away geu man sa ra jyeo
No more lies Get out! (shut out!) get off (shut off!) si ggeu reo!!

Cause your life, Cause your mind,
nae ap-eh seo sa ra jyeo (jeh bal sa ra jyeo)
Cause your life, I’ll Just Say
deo ee sang neh ga byun hal gi dae neun jeol dae mot-hae Good Bye!

si ggeu reot!!
si ggeu reot!!
si ggeu reot!!
si ggeu reot!!

wae ja ggu na reul but japanese eu ryeo hae
wae ja ggu nun mool eun heul ri neun deh

oppa neun ni ga neo mu sil-da
oppa neun na-bbeun yeo jan sil-da

(¯`»EngTrans«´¯)

I(I) really hate you.
I(I) don't want to listen to your words.

get lost with your conceited love
get lost with your made up lies
all your words doesn't match up, all you know is yourself (girl)
get lost with your never ending lies

Shut up!!!
Shut up!!!
Shut up!!!
Shut up!!!
get lost with your cunning lips
get lost with all your peculiar tears
i wont fall for your sweet deceptive lies anymore
I don't want to hear your phony love confessions.

Shut up!!!
Shut up!!!
Shut up!!!
Shut up!!!
cause you're life, cause your mind,
dissappear (dissappear) from my sight
cause, you're life. I'll just say.
I can't hold onto the hope that your heart will change anymore.
goodbye.

I(I) really hate you.
I(I) don't like you anymore.

(don't like you)(don't like you)

why can't you let me go?
why does your tears keep falling?

Yea this is how it goes / Here we go again / Let’s do it
Hey yo check the way that you speak and the way you sound
Being like a freak invading my soul
I'm tired of you, girl you're pissin me off.
I've had enough of you, you're driving me insane.
I'm breaking breaking breaking / I'm broken broken broken.
I'm(I) is fed up of you of you of you / you're too too much, get out of my sight.
just get lost, disappear from my life, get lost, get away, get lost.
no more lies get out! (shut out!) get off (shut off)
Shut up!!!

cause you're life, Cause your mind,
dissappear(dissappear) from my sight.
cause you're life. I'll just say
I can't hold onto this hope that your heart will change anymore.
goodbye.

Shut up!!!
Shut up!!!
Shut up!!!
Shut up!!!
why can't you let me go?
why does your tears keep falling?

I(I) really hates you
I(I) doesn't like bad girls.
Lời dịch - Lời Việt

Anh, anh thực sự rất ghét em
Anh, anh không muốn nghe những lời em nói

Lạc lối với tình yêu tự phụ của em
Lạc lối với những lời dối trá mà em dựng nên
Tất cả lời em nói chẳng phù hợp với nhau
Tất cả những gì em biết là chính bản thân mình (em à)
Lạc lối với những lời dối trá chẳng có điểm dừng của em

Câm đi!!!
Câm đi!!!
Câm đi!!!
Câm đi!!!
Lạc lối với đôi môi xảo quyệt của em
Lạc lối với tất cả những giọt nước mắt riêng biệt của em
Anh sẽ không quỵ lụy vì những lời dối trá ngọt ngào của em nữa
Anh không muốn nghe những lời thú nhận tình yêu giả tạo của em

Câm đi!!!
Câm đi!!!
Câm đi!!!
Câm đi!!!
Vì cuộc đời của em, vì tâm trí của em
Đã biến mất khỏi ánh nhìn trong mắt anh
Vì cuộc đời của em
Anh sẽ nói
Anh không thể cố níu giữ hy vọng rằng con tim em rồi sẽ thay đổi nữa
Tạm biệt

Anh, anh thực sự rất ghét em
Anh, anh không thích em nữa đâu

(không thích em)
(không thích em)

Tại sao em không thể buông tha cho anh?
Tại sao những giọt nước mắt của em vẫn cứ rơi mãi?

Yea đời là vậy đấy, chúng ta lại về bên nhau, hãy cùng nhau vun đắp
Hey em ơi, hãy nhìn lại cách em nói và cách em kêu la
Tựa như một cái thứ quái gỡ nào đó xâm chiếm tâm hồn anh
Anh chán em lắm rồi, cưng à, em làm phiền anh quá chừng
Anh nhịn em đủ rồi, em khiến cho anh phát điên lên
Anh đang đau đớn, đau đớn, đau đớn
Anh bị thất tình, thất tình, thất tình
Anh được nuôi nấng bởi em, em, em
Em quá lắm rồi, biến khỏi mắt anh đi
Cứ đi đi, biến mất khỏi đời anh, đi đi, biến đi, đi đi
Không có dối trá gì nữa hết
Biến đi! (Đừng về nữa!)
Buông xuôi đi! (Hãy tránh xa!)
Câm đi!!!

Vì cuộc đời của em, vì tâm trí của em
Đã biến mất khỏi ánh nhìn trong mắt anh
Vì cuộc đời của em
Anh sẽ nói
Anh không thể cố níu giữ hy vọng rằng con tim em rồi sẽ thay đổi nữa
Tạm biệt

Câm đi!!!
Câm đi!!!
Câm đi!!!
Câm đi!!!
Tại sao em không thể buông tha cho anh?
Tại sao những giọt nước mắt của em vẫn cứ rơi mãi?

Anh, anh thực sự rất ghét em
Anh, anh không thích những cô gái xấu xa

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
Ấn vào để cảm ơn người dịch bài này:
Đang tải quảng cáo...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát 시끄럿 - Si Ggeu Reot - Shut Up, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời Việt này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Đang tải quảng cáo...
Tắt Quảng Cáo [X]