Lời dịch bài hát Paradise
Ca sĩ:


Lời dịch bài hát Paradise, Infinite / 인피니트
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC

BÁO LỖI

Bạn đang nghe bài hát Paradise có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Paradise ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Paradise, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của Infinite / 인피니트 . Lời dịch bài hát MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa của bài hát Paradise, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.

KOREAN
삐끗 삐끗 고장 난 내 마음이라
이대로 보낼 순 없어 어쩌자고
흔들 흔들 위태로워 보여도 난
너를 잡아둘 수 밖에 없어 어쩌자고
사랑한다 (그럴 꺼야 넌) 안 한다 (아닐 꺼야 넌)
한다 너만 본다
여기 있어 더 더 부탁 할께 더 더 잘해 줄께 더 더 아직은 못 보내니까
난 난 살아야 해 난 난 버텨야 해 난 난 언젠간 멈출 테니까
니가 있어야만 여기가 paradise
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~

숨 죽여서 지켜볼 수 밖에 난
그저 그럴 수 밖에 없어 깨질까 봐
나를 본다 (그럴 꺼야 넌) 안 본다 (아닐꺼야 넌)
본다 아파 온다
여기 있어 더 더 부탁 할께 더 더 잘해 줄께 더 더 아직은 못 보내니까
난 난 살아야 해 난 난 버텨야 해 난 난 언젠간 멈출 테니까
니 가 있어야만 여기가 paradise
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise
영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오~
Rap> 매일 밤 너로 채웠던 나 그래 익숙해진 몸을 이젠 술로 채울 time
감아 왔던 팔 숨이 가파르던 밤 최고의 paradise 너 없인 hopeless world

조금만 널 더 더 잡아 둘께 더 더 바라 볼께 더 더 심장이 식을 때까지
난 난 살아야 해 난 난 너 없이도 난 난 지금은 니가 필요해

니가 있어야만 여기가 paradise
억지로 너를 가둬 버린 paradise 오 오
깨어선 갈 수 없는 슬픈 paradise ~

영원히 함께 할 수 있는 paradise 오 오 오 ~

--------Romanaziton----------
bbiggeut bbiggeut gojang nan nae maeum ira
idaero bonaelsun eobseo, eojjeo jago, oh oh
heundeul heundeul witaero wo boyeo do nan
neoreul jabadul su bakke eobseo, eojjeo jago, oh oh
sarang handa (geureol kkeoya neon)
an handa (anil kkeoya neon)
handa neoman bonda
yeogi isseo deo deo, butak halkke
deo deo, jalhae julgge
deo deo, ajigeun mot bonae nikka
nan nan, sara yahae nan nan, beotyeo ya hae
nan nan, eonjengan meomchul tenikka
niga isseoya man yeogi ga paradise
eojiro neoreul gadwo beorin paradise, oh oh
kkae eoseon galsu eobtneun seulpeun paradise
yeongwonhi hamkke halsu itneun paradise, oh oh, oh oh oh
sum jukyeo seo jikyeo bolsu bakke nan
geujeo geureol su bakke eobseo, kkae jilkka bwa
nareul bonda (geureol kkeoya neon)
an bonda (anil kkeoya neon)
bonda apa onda
yeogi isseo deo deo, butak halkke
deo deo, jalhae julkke
deo deo, ajigeun mot bonae nikka
nan nan, sara yahae
nan nan, beotyeo yahae
nan nan, eonjengan meomchul tenikka
niga isseoya man yeogi ga paradise
eojiro neoreul gadwo beorin paradise, oh oh
kkae eoseon galsu eobtneun seulpeun paradise
yeongwonhi hamkke halsu itneun paradise, oh oh, oh oh oh
mae ilbam neoro chae wotdeon na
geurae iksuk haejin momeul ijen sullo chae ul time
gama watdeon pal sumi gapa reudeon bam
chwego ye paradise neo eobshin hopeless world
jogeum manneol deo deo, jaba dulkke
deo deo, bara bolkke
deo deo, shimjangi shigeul ttae kkaji
nan nan, sara yahae
nan nan, neo eobshi do
nan nan, jigeumeun niga pilyo hae
niga isseoya man yeogi ga paradise
eojiro neoreul gadwo beorin paradise, oh oh
kkae eoseon galsu eobtneun seulpeun paradise
yeongwonhi hamkke halsu itneun paradise, oh oh, oh oh oh

=====================

ENG
Because it’s my heart that’s not working
I can’t send you like this. Why?
Even if it looks shaky and risky, I
can’t do anything but hold you back. Why?
I love you (you’ll do that), I don’t (you wouldn’t do that)
I only look at you
Stay here, I’ll keep requesting it, I’ll do better, I’ll give you more. Because I still can’t send you off
I, I need to live. I, I need to endure it. I, I, since it’ll stop soon.
-
You need to be here for it to be paradise
This is paradise where I locked you up against your will. Oh oh
A sad paradise where you can’t leave even when you wake up
A paradise where we can be together forever. Oh oh oh~
-
I can only hold my breath and watch you
I can only do that because I feel like you’ll shatter
You’re looking at me (you’ll do that), you’re not looking at me (you won’t do that)
You’re looking, you’re hurting
Stay here, I’ll keep requesting it, I’ll do better, I’ll give you more. Because I still can’t send you off
I, I need to live. I, I need to endure it. I, I, since it’ll stop soon.
-
You need to be here for it to be paradise
This is paradise where I locked you up against your will. Oh oh
A sad paradise where you can’t leave even when you wake up
A paradise where we can be together forever. Oh oh oh~
-
RAP) I, who always filled up my nights with you. Yeah, it’s time to fill up my body, that was accustomed to it, with alcohol now.
A night with your arms wrapped around, your breath rising sharply. That’s the best paradise, without you it’s a hopeless world
-
I’ll hold you for a bit more, I’ll look at you more, more, more. Until my heart stops.
I, I need to live. I, I even without you. I, I really need you for now.
-
You need to be here for it to be paradise
This is paradise where I locked you up against your will. Oh oh
A sad paradise where you can’t leave even when you wake up
A paradise where we can be together forever. Oh oh oh~

Trans. cr; hyejin @ infinite updates | source cr; bestiz ;
Credit : [email protected]
Bởi vì con tim anh, nó chẳng đập nữa rồi
Anh không thể để em ra đi như thế. Tại sao?
Dù khi nó trông yếu ớt và mạo hiểm, anh
Chẳng thể làm được gì ngoài việc giữ em lại.Tại sao?
Anh yêu em (em cũng sẽ làm thế), còn anh không yêu em (em sẽ không làm)
Anh chỉ nhìn mỗi em mà thôi
Ở lại đây, anh sẽ cứ thỉnh cầu như thế thôi, anh sẽ làm tốt hơn, sẽ trao em nhiều hơn nữa. Vì anh chẳng thể để em ra đi
Anh, anh cần phải sống. Anh, anh cần phải chịu đựng nó. Anh, anh,mọi chuyện sẽ kết thúc sớm thôi

ĐK:
Em cần phải ở đây để nó trở thành thiên đường được
Đây là thiên đường nơi anh giam giữ em khỏi rời xa
Oh oh
Một thiên đường buồn tẻ nơi mà em chẳng thể ra đi khi em tỉnh giấc
Một thiên đường mà chúng ta có thể mãi bên nhau
Oh oh oh

Anh chỉ có thể nín thở và nhìn em thôi
Anh chỉ có thể làm như vậy vì anh cảm thấy như em sẽ tan vỡ
Em đang nhìn anh (em sẽ làm như thế), em không nhìn anh nữa (em sẽ không làm như thế)
Em đang nhìn, em đang đớn đau
Ở lại đây, anh sẽ cứ thỉnh cầu như thế thôi, anh sẽ làm tốt hơn, sẽ trao em nhiều hơn nữa. Vì anh chẳng thể để em ra đi
Anh, anh cần phải sống. Anh, anh cần phải chịu đựng nó. Anh, anh,mọi chuyện sẽ kết thúc sớm thôi

ĐK:
Em cần phải ở đây để nó trở thành thiên đường được
Đây là thiên đường nơi anh giam giữ em khỏi rời xa
Oh oh
Một thiên đường buồn tẻ nơi mà em chẳng thể ra đi khi em tỉnh giấc
Một thiên đường mà chúng ta có thể mãi bên nhau
Oh oh oh

Rap:
Anh, người luôn thức trọn những đêm dài vì em.
Yeah, lúc này anh uống thật say, bây giờ nó là thói quen của anh mất rồi
Một đêm trong vòng tay em, từng hơi thở của em
Đó là thiên đường tuyệt vời nhất, không có em, nó là một thế giới vô vọng

Anh sẽ giữ em lại và nhìn em thêm một chút nữa, chút nữa tới khi con tim anh ngừng đập
Anh, anh cần phải sống. Anh, anh không có em.Anh, anh lúc này thực sự cần em

ĐK:
Em cần phải ở đây để nó trở thành thiên đường được
Đây là thiên đường nơi anh giam giữ em khỏi rời xa
Oh oh
Một thiên đường buồn tẻ nơi mà em chẳng thể ra đi khi em tỉnh giấc
Một thiên đường mà chúng ta có thể mãi bên nhau
Oh oh oh
Học tiếng Anh qua lời bài hát Paradise trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Paradise có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Paradise, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Paradise bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Paradise, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...