Lời dịch bài hát Obsessed
Trình bày:

Lời dịch bài hát Obsessed - Mariah Carey  
Lời dịch bài hát Obsessed, Mariah Carey
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO BÁO LỖI NHẠC TẢI NHẠC

Bạn đang nghe bài Obsessed lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Obsessed ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Obsessed, và tất cả bài hát của Mariah Carey

Lời bài hát gốc MyLyric - Lời bài hát

Obsessed - MiMi
I was like, "Why are you so obsessed with me?"

So oh oh oh oh
So oh oh oh oh
So oh oh oh oh
So oh oh oh oh

Will the real MC please, step to the mike?

So oh oh oh oh
So oh oh oh oh
So oh oh oh oh
So oh oh oh oh

All up in the blogs
Saying we met at the bar
When I don't even know who you are
Saying we up in your house
Saying I'm up in your car
But you in LA and I'm out at Jermaine's.
I'm up in the A
You so so lame
and no one here even mentions your name
It must be the weed. It must be the E
Cause you be popping hood
You get it popping, Oh

Why you so obsessed with me (Boy I wanna know)
Lying that you're sexing me (when everybody knows)
It's clear that you're upset with me
Finally found a girl that you couldn't impress
Last man on the earth still couldn't hit this
You're delusional, you're delusional
Boy you're losing your mind
It's confusing yo, you're confused you know
Why you wasting your time
Got you all fired up with your Napoleon complex
Seeing right through you like you're bathing in Windex
Boy why you so obsessed with me?

You on your job
You hating hard
Ain't gon' feed you
I'm gonna let you starve
Gasping for air

I'm ventilation
You out of breath
Hope you ain't waiting
Telling the world how much you miss me
But we never were
So why you trippin'
You a mom and pop
I'm a corporation
I'm the press conference
and you a conversation

Why you so obsessed with me (Boy I wanna know)
Lying that you're sexing me (when everybody knows)
It's clear that you're upset with me
Finally found a girl that you couldn't impress
Last man on the earth still couldn't hit this
You're delusional, you're delusional
Boy you're losing your mind
It's confusing yo, you're confused you know
Why you wasting your time
Got you all fired up with your Napoleon complex
Seeing right through you like you're bathing in Windex
Boy why you so obsessed with me?

Why you so obsessed with me
Lying that you're sexing me
It's clear that you're upset with me
Finally found a girl that you couldn't impress
Last man on the earth still couldn't hit this
You're delusional, you're delusional
Boy you're losing your mind
It's confusing yo, you're confused you know
Why you wasting your time
Got you all fired up with y our napoleon complex
Seeing right through you like you're bathing in windex
Boy why you so obsessed with me?
Lời dịch - Lời Việt

Đại loại tôi nghĩ, "Sao mà anh bị ám ảnh về tôi thế nhỉ?"

Thật là, ôi... [x4]

Xin mời MC thật (Mariah Carey chứ không phải là master ceremony) bước đến mi-rô!

Thật là, ôi... [x4]

Ngập tràn trên nhật kí điện tử
Nói rằng chúng ta gặp nhau ở quán rượu
Trong khi thậm chí tôi còn chưa biết anh là ai
Nói rằng chúng ta vui vẻ trong nhà anh
Nói rằng tôi lăn lộn trong xe anh
Nhưng anh ở LA và tôi thì ở tận Jermaine
Tôi quý phái
Anh què quặt
Và thậm chí không ai ở đây đề cập tới tên anh
Chỉ là thứ cỏ dại, là hạng xoàng
Vì anh được dân da màu tôn trọng
Thì anh cứ ở trong lãnh địa của anh đi, ôi trời

Sao anh bị ám ảnh về tôi thế (Tôi muốn biết)
Nói dối rằng anh đang làm tình với tôi (trong khi mọi người biết) rõ ràng rằng anh đang bực tức tôi
Anh cuối cùng cũng thấy ra có một cô gái mà anh không thể gây ấn tượng
Người đàn ông cuối cùng trên Trái Đất này cũng không thể làm được điều đó
Anh bị ảo tưởng rồi anh ơi
Anh đang bị mất trí rồi
Đó là sự nhầm lẫn, anh bị nhầm lẫn, anh biết thế
Sao anh lại phí phạm thời gian
Anh phát cuồng với cái chứng mặc cảm thấp kém của mình
Nhìn thấu rõ anh như thể anh đang tắm trong thuốc xịt Windex á
Sao anh lại bị ám ảnh về tôi đến thế chứ?

Anh làm chuyện của anh
Anh thù ghét
Sẽ không cho anh no đủ đâu nhá
Tôi sẽ cho anh chết đói
Đớp không khí mà sống

Tôi là người của công chúng
Anh là đồ kiết xác
Hi vọng anh không chờ đợi
Nói với thế giới rằng anh nhớ tôi cỡ nào
Nhưng chúng ta chưa từng với nhau
Vậy tao sao anh lại vung vít như thế
Anh chỉ là hạng dân thường
Tôi là cả một công ty
Tôi là sức mạnh báo chí
Và lời anh chỉ là một mẩu chuyện nho nhỏ thôi nhá

[Điệp khúc][x2]

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
Ấn vào để cảm ơn người dịch bài này:
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Obsessed, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời Việt này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Tắt Quảng Cáo [X]