Lời dịch bài hát Miwuhdo Saranghanikka (Hate You But I Love You)
Ca sĩ:


((¯`'•.¸♥__PhiênÂm__♥¸.•'´¯))
sarangeul sun moolhaetduhni ibyuleun jeungyeohadani
irun saramiuhtni nuh wae iruhge motdwetni
naman sarangsaranghandamyunsuh woori sarang modu kutjitmalini
niga naege irul joolmolrassuh

yeojaei maeumeul wae iruhge moreuni
jungmal aldagado moreuneun namjadeulei maeumeul
dodaeche alsuga eobsuh

nuhneun nae namjainikka niga nae saranginikka
da mianhae da ihaehae haeuhjiji malji
bam deudorog sul mashindago
dambae jum geuman pirago
gwichanheun jansorido haji anheulge
miwuhdo saranghanikka

sungkyugi jogeum geubhago sogi jobeun yeojaran gul aljanha
gochiryeogo noryeogdo haebulge

hwangjangkiga eobtneun maen eolguleun johahan nuh
hwajangi jinhan gut gata guhwooleul bodaga
nunmulro da jiwuhssuh

nuhneun nae namjainikka niga nae saranginikka
da mianhae da ihaehae haeuhjiji malji
jumale younghwa bojago neujeumyun junhwaharago
gwichanheun jansorido haji anheulge
miwuhdo saranghanikka

dodaeche niga eolmamankeum jalnan numigilrae
wae iruhge daeche nae maeumeul mulrajuneunde
nal apeuge haneunde

neujuhdo gwenchanheunikka jum neujuhdo gwenchanheunikka
ggok dolaondan yaksogman haejwuh
miwuhdo saranghanikka

miwuhdosaranghanikka apado saranghanikka
nuhneun nae namjainikka niganal anajwuhya hae
modeun gul da almyunsuhdo sokgo ddo sogajuneunge
yeojaei maeunin gul moreuni
apado saranghanikka
miwuhdo saranghanikka..

((¯`'•.¸♥__Kanji__♥¸.•'´¯))
사랑을 선물했더니
이별을 주려하다니
이런 사람이었니
너 왜 이렇게 못됐니
나만 사랑한다면서
우리 사랑 모두 거짓말이니
니가 내게 이럴 줄 몰랐어
여자의 마음을
왜 이렇게 모르니
정말 알다가도 모르는
남자들의 마음을
도대체 알수가 없어
너는 내 남자이니까
니가 내 사랑이니까
다 미안해
다 이해해
헤어지지 말자
밤 늦도록 술 마신다고
담배 좀 그만 피라고
귀찮은 잔소리도 하지 않을게
미워도 사랑하니까
성격이 조금 급하고
속이 좁은 여자란 걸 알잖아
고치려고 노력도 해볼게
화장기가 없는
맨 얼굴을 좋아한 너
화장이 진한 것 같아
거울을 보다가
눈물로 다 지웠어
너는 내 남자이니까
니가 내 사랑이니까
다 미안해
다 이해해
헤어지지 말자
주말에 영화 보자고
늦으면 전화하라고
귀찮은 잔소리도 하지 않을게
미워도 사랑하니까
도대체 니가 얼마만큼
잘난 놈이길래
왜 이렇게 대체
내 마음을 몰라주는데
날 아프게 하는데
늦어도 괜찮으니까
좀 늦어도 괜찮으니까
꼭 돌아온단 약속만 해줘
미워도 사랑하니까
미워도 사랑하니까
아파도 사랑하니까
너는 내 남자이니까
니가 날 안아줘야 해
모든 걸 다 알면서도
속고 또 속아주는게
여자의 마음인 걸 모르니
아파도 사랑하니까
미워도 사랑하니까

((¯`'•.¸♥__EngTrans__♥¸.•'´¯))
Now that I gave you the gift of my love
You try to give me heartbreak
Were you such a person?
How could you be so heartless?
Was our love all a lie?
I did not know you would be like this to me
How could you not know
A girl’s heart
A man’s heart
Is something you think you know but really don’t
I really don’t understand
Because you are my man
Because you are my love
I apologize for everything
I will forgive you for everything
Let’s not break up
Just because you drink through the night
And smoke a few cigarettes
I won’t nag you anymore
Because I love you, even though I hate you
You know that my temper is a bit quick to rise
And that I am a girl with a small heart
I will try to fix it
I know you like my face bare,
Rather than with makeup
Because I thought my make up was too thick
Looking in the mirror
I erased it all with my tears.
Because you are my man
Because you are my love
I apologize for everything
I will forgive you for everything
Let’s not break up
“Let’s go watch movies on the weekends”
“Call me when it gets late”
I won’t nag you anymore
Because I love you, even though I hate you
Honestly, how well off do you
Think that you are?
You really, completely
don’t understand my feelings
And give me pain
It’s okay if you are late
It’s okay if you are a little late
So just promise that you will come back to me
Because I love you, even though I hate you
Because I love you, even though I hate you
Because I love you, even though it hurts
Because you are my man
You have to hold me
Don’t you know that
It is a woman’s heart
To deny and deny even when she knows everything?
Because I love you, even though it hurts
Because I love you, even though I hate you

Ghét anh nhưng em yêu anh

Giờ là lúc em trao anh món quà của tình yêu
Anh cố làm em tan nát cõi lòng
Anh là loại người nào đây?
Sao anh lại có thể nhẫn tâm như vậy ?
Tất cả tình yêu ta có chỉ là lời dối trá thôi ư?
Em đã không biết anh sẽ như thế này với em
Làm thế nào anh lại không hiểu
Trái tim của một người con gái
Trái tim của một người đàn ông
Là một điều gì đó anh nghĩ rằng mình hiểu nhưng thật sự là không
Em thật sự không hiểu
Vì anh là người đàn ông của em
Vì anh là tình yêu của em
Em xin lỗi anh vì mọi chuyện
Em sẽ tha thứ mọi tội lỗi của anh
Chỉ xin anh đừng nói lời chia tay
Chỉ bởi vì anh uống rượu dù trời đã tối
Và hút vài điều thuốc
Nhưng em sẽ không cằn nhằn gì anh nữa
Vì em yêu anh, dù cho em hận anh

Anh có biết cơn thịnh nộ của em đang dần lớn lên từng chút
Và rằng em là một cô gái với trái tim nhỏ bé mà thôi
Em sẽ cố gắng sửa đổi nó
Em biết anh như là gương mặt trần của em
Hơn là gương mặt có lớp điểm trang
Vì em đã nghĩ lớp điểm trang của em quá dày
Nhìn vào gương
Em đã lau nhòa tất cả bằng nước mắt của mình
Vì anh là người đàn ông của em
Vì anh là tình yêu của em
Em xin lỗi anh vì mọi chuyện
Em sẽ tha thứ mọi tội lỗi của anh
Chỉ xin anh đừng nói lời chia tay
“cuối tuần này ta đi xem phim nhé”
“Hãy gọi cho em nếu anh đến trễ”

Em sẽ không cằn nhằn gì anh nữa
Vì em yêu anh, dù cho em hận anh

Thật tình mà nói, anh phong lưu tới mức nào đây
Anh nghĩ anh là ai?
Anh thật sự, hoàn toàn chẳng hiểu cảm xúc của em
Và trao em nỗi đau

Ổn thôi nếu anh có đến trễ
Ổn thôi nếu anh có đến trễ một chút
Thế nên hãy hứa với em rằng anh sẽ quay về
Vì em yêu anh, dù cho em hận anh
Vì em yêu anh, dù cho em hận anh
Vì em yêu anh , dù cho nó có đau đớn
Vì anh là người đàn ông của em
Anh phải ôm em
Anh không biết rằng
Đã là trái tim của người phụ nữ
Là phủ nhận và phủ nhận thậm chí khi cô ấy biết tất cả ư ?
Vì em yêu anh , dù cho nó có đau đớn
Vì em yêu anh, dù cho em có hận anh




Học tiếng Anh qua lời bài hát Miwuhdo Saranghanikka (Hate You But I Love You) trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Miwuhdo Saranghanikka (Hate You But I Love You) có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Miwuhdo Saranghanikka (Hate You But I Love You), cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Miwuhdo Saranghanikka (Hate You But I Love You) bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Miwuhdo Saranghanikka (Hate You But I Love You), hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...