Lời dịch bài hát Mirotic
Trình bày:

Lời dịch bài hát Mirotic - DBSK  
Lời dịch bài hát Mirotic, DBSK
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO BÁO LỖI NHẠC TẢI NHẠC

Bạn đang nghe bài Mirotic lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Mirotic ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Mirotic, và tất cả bài hát của DBSK

Lời bài hát gốc MyLyric - Lời bài hát

Shijakeun dalkomhage, pyeongbeom hage naege kkeullyo
Eonjena geuraettdeushi meonjeo mal eul geoleowa
Modeun ganeungseong, yeoleodweo Oh-

Sarangeun mweoda? mweoda! Imi sushikeo Red ocean
Nan, breakin' my rules again aljanha jiruhangeol
Jogeum dachyeodo neon, kwaenchanha Oh-

*neon nareul weonhae neon naege bbajyeo neon naege michyeo
He eonal su eobseo I got you- Under my skin
Neon nareul weonhae neon naege bbajyeo neon naege michyeo
Neon na-ye no ye I got you- Under my skin

Ne meorissokeul pagodeuneun nalkaro un nunbit
Na anigoseon, umjikijido anhneun Chrome heart
Nega seontaekhan gilingeol Oh-

Hyeolgwaneul tago heureuneun sueok gae eui na-ye Crystal
Machimnae shijakdwen byeonshineui kkeuteun na
Igeotdo sarangeun anilkka? Oh-

*Repeat

Han beoneui kiseuwa hamke - nali seondeuthan - kanghan ikkeurrim
Du beoneui kiseu, ddeukebke teojyeobeoril keot kateun ne shimjangeul
Yeah~ neoreul gajyeosseo You know you got it!
Yeah~ Come on! Come on! I got you- Under my skin

Ne ggum soke nan neol jibhaehaneun mabeobsa nae jumune
Neon dashi geuryeojigo isseo I got you- Under my skin

My devils ride, deoneun sumeul goti eobtjanha geurahdamyeon
Ijen jeulgyeoboneun ke eoddeolkke I got you- Under my skin
Neon nareul weonhae neon naege bbajyeo neon naege michyeo
He eonal su eobseo I got you- Under my skin

Neon nareul weonhae neon naege bbajyeo neon naege michyeo
Neon na-ye no e I got you- Under my skin

-------EngTrans----------

At the start, you were sweetly, naturally attracted to me
You stepped up to me and told me it would forever be like that
All the possibilities, opened up Oh~

What is love? What! It's now meant by the Red Ocean
I'm breakin' my rules again, you know it's getting boring
Even if you're hurt a bit, it's okay Oh~

You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You can't escape I got you- Under my skin
You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You're my slave, I got you under my skin

The piercing stare that burrows into your head
It's not me, my still chrome heart
It's the road you chose Oh~

Running through your veins, flowing through you are millions of my crystal
Finally it has started, the end of my metamorphosis
Isn't this also love? Oh~

You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You can't escape I got you- Under my skin
You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You're my slave, I got you under my skin

Together with one time's kiss~ The day is fresh- a strong pull
The second kiss, your heart felt hot and about to explode
Yeah~ I got you! You know you got it!
Yeah~ Come on! Come on! I got you- Under my skin

In your dreams I control you with my magic spells
You're once again yearning .. I got you- Under my skin
My devils ride, there's no more room for breathing, if that happens
How will it be to enjoy it now I got you- Under my skin
You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You can't escape I got you- Under my skin

You want me, You've fallen for me, You're crazy over me
You're my slave, I got you under my skin
Lời dịch - Lời Việt

Thuở ban đầu , em rất ngọt ngào, rất tự nhiên gắn chặt vào tôi
em bước đến và nói với tôi rằng, là mãi mãi, sẽ là như thế
những điều có thể , chợt mở toang Oh~

Tình là gì? là gì chứ ! để giờ đây như là Hồng Hải
tôi lại đang phá vỡ quy tắc, em biết nó trở nên phiền tóai
nếu như em có đau một chút, cũng chẳng hề gì Oh~

em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, rồi em say đắm
em không thể thoát khỏi tôi đã có em - sâu trong tôi
em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, rồi em say đắm
em không thể thoát khỏi tôi đã có em sâu trong tôi

những dư luận cứ chăm vào soi mói trong trí em
đó không phải tôi, trái timtĩnh lặng ố vàng
đó là lối đi em chọn Oh~

chạy qua cảm xúc của em, chảy suốt qua, em là hàng triệu tinh thể của tôi
cuối cùng đã được bắt đầu, kết cục của sự bíên hóa của tôi
phải chăng cũng là hình yêu ? Oh~

em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, rồi em say đắm
em không thể thoát khỏi tôi đã có em - sâu trong tôi
em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, rồi em say đắm
em không thể thoát khỏi tôi đã có em sâu trong tôi

một lần cùng với nụ hôn thế nhất~ ngày trong lành - đầy mạnh mẽ
nụ hôn thứ hai, trái tim em nóng bỏng muốn nổ tung
Yeah~ tôi đã có em! và em biết em có điều đó!
Yeah~ lại đây! lại đây nào ! tôi đã có em - sâu trong tôi

trong giấc mơ của em , tôi chế ngự em bằng sức quyến rũ đầy mê hoặc
đã một lần em hét lớn .. tôi đã có em - sâu trong tôi
ác quỷ trong tôi dạo chơi, không còn khỏang trống nào để thở, nếu điều đó xảy ra
làm sao để tận hưởng điều đó lúc này, tôi đã có em - sâu trong tôi
em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, em mê đắm tôi
em không thể thoát khỏi tôi đã có em sâu trong tôi

em muốn tôi, em nghiêng ngả vì tôi, em say đắm tôi
em là nô lệ của tôi, tôi có được em sâu trong tôi

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
Ấn vào để cảm ơn người dịch bài này:
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Mirotic, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời Việt này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Đang tải quảng cáo...
Tắt Quảng Cáo [X]