Lời dịch bài hát Love Song (English Version)
Trình bày:

Lời dịch bài hát Love Song (English Version) - Bi Rain  
Lời dịch bài hát Love Song (English Version), Bi Rain
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO BÁO LỖI NHẠC TẢI NHẠC

Bạn đang nghe bài Love Song (English Version) lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Love Song (English Version) ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Love Song (English Version), và tất cả bài hát của Bi Rain

Lời bài hát gốc MyLyric - Lời bài hát

And again
Prowling around your place
It's furious
Intolerable
I cannot take this anymore

However, there is nothing I can do
I ran out of time to turn you back
It's all over
Nothing could be done anymore

You pushed me away with your very hands
Once were so wanted by me
What can I do? What should I do?
I no longer have your breath here with me
But I am still loving you
What can I do? What should I do?

Please, oh please, come back

You're flooding my mind
Keep floating in my mind
I cannot hold your hands like I used to do
I'm so into you
Can't stop reminiscing
This is the song
That could grab a hold of you (whoa)

You pushed me away with your very hands
Once were so wanted by me
What can I do? What should I do?
I no longer have your breath here with me
But I am still loving you
What can I do? What should I do?

With the way you used to look into my eyes
Please turn back to me and just feel my heart
And could you please tell me
That you still love me

You pushed me away with your very hands
Once were so wanted by me
What can I do? What should I do?
I no longer have your breath here with me
But I am still loving you
What can I do? What should I do?

Please, oh please, I love you
Lời dịch - Lời Việt

Và một lần nữa
Anh vẫn đang lượn lờ quanh nơi nhà em
Thật đáng căm giận
Và cũng thật là quá quắt
Anh không thể chịu đựng mãi như thế
Tuy nhiên, không còn gì anh có thể làm được hơn
Anh đã hết thời gian để đưa em về bên anh
Tất cả đã chấm dứt rồi
Không còn gì có thể làm được hơn nữa

Em đẩy anh ra xa em với chính đôi tay của mình
Có một lần đôi tay ấy tha thiết muốn có anh bên mình
Anh có thể làm gì? Anh nên làm gì đây?
Anh không còn có hơi thở nồng ấm của em bên cạnh mình
Nhưng anh vẫn còn tha thiết yêu em
Anh có thể làm gì? Anh nên làm gì đây?

Xin em, ôi xin em, hãy quay về bên anh

Bóng hình em vẫn tràn ngập trong tâm trí anh
Vẫn cứ tiếp tục đong đầy trong anh
Anh không thể nắm lấy đôi bàn tay em như anh đã từng
Anh yêu em nồng nàn
Vẫn không ngừng phảng phất nỗi nhớ mong
Đây là bản tình ca
Mà có thể chứa trọn con người em trong đó

Em đẩy anh ra xa em với chính đôi tay của mình
Có một lần đôi tay ấy tha thiết muốn có anh bên mình
Anh có thể làm gì? Anh nên làm gì đây?
Anh không còn có hơi thở nồng ấm của em bên cạnh mình
Nhưng anh vẫn còn tha thiết yêu em
Anh có thể làm gì? Anh nên làm gì đây?

Với cách em đã từng nhìn vào đôi mắt anh
Xin hãy quay về bên anh và hãy cảm nhận con tim anh
Và xin em có thể nói cho anh biết
Rằng em vẫn còn yêu anh

Em đẩy anh ra xa em với chính đôi tay của mình
Có một lần đôi tay ấy tha thiết muốn có anh bên mình
Anh có thể làm gì? Anh nên làm gì đây?
Anh không còn có hơi thở nồng ấm của em bên cạnh mình
Nhưng anh vẫn còn tha thiết yêu em
Anh có thể làm gì? Anh nên làm gì đây?

Xin em, ôi xin em, anh yêu em

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
Ấn vào để cảm ơn người dịch bài này:
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Love Song (English Version), hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...