Lời dịch bài hát Light Off
Ca sĩ:


I'm sick and tired of being sick and tired
it's you that I'm missing
it's like my brain is wired up
and there's a glitch in my system
you're like a drug and now my blood won't stop itching
I'm in critical condition
someone let me out of this prison
it's like my mind is playing tricks on me lately
I could of sworn that you are still my baby
I'm on a merry-go-round
going around, driving me crazy

That's why it feels like losing you
is like somebody just turned all the lights off
won't somebody, anybody
please just turn the lights on
I won't take one step
I can't see what's coming next
losing you is like somebody just
turned all the lights off
can't see at all (at all, at all, at all)
can't see at all (no, oh no)
can't see at all (at all)
cause it's like somebody just turned all the lights off

I don't understand how one minute I just had it all
now I can't reach you cos I'm tired up with this straight jacket on
I can't breathe (breathe, breathe,
breathe, breathe, breathe)
I can't see (see, see, see, see, see, see, see)
it's like my mind is playing tricks on me lately
I could of sworn that you are still my baby
I'm on a merry-go-round
going around, driving me crazy

That's why it feels like
losing you is like somebody just
turned all the lights off
won't somebody, anybody
please just turn the lights on
I won't take one step
I can't see what's coming next
losing you is like somebody just
turned all the lights off
can't see at all (at all, at all, at all)
can't see at all (no, oh no)
can't see at all (at all)
cause it's like somebody just turned all the lights off

Used to see my world in color girl
when you left me it's like my world turned gray
turn my winter into summer girl
why won't you help me turn night to day
I can't eat, I can't sleep, I can't think at all
honestly it feels like I ain't living no more
can't say no more, can't see no more

Baby that's why it feels like losing you
is like somebody just turned all the lights off
won't somebody, anybody
please just turn the lights on
I won't take one step
I can't see what's coming next
losing you is like somebody just
turned all the lights off
can't see at all (at all, at all, at all)
can't see at all (no, oh no)
can't see at all (at all)
cause it's like somebody just turned all the lights off

Anh mệt mỏi và chán nản trong sự tuyệt vọng
đó là vì em mà anh đang nhớ
nó giống như đầu óc anh của anh rối bời lên
và có một sự căng thẳng trong người anh
em giống như thuốc phiện và giờ đây máu anh sẽ không thể ngừng mong muốn
Anh đang trong tình trạng nguy kịch
xin một ai đó hãy đưa anh ra khỏi nơi cầm buộc này
nó giống như tâm trí của anh đang lừa gạt anh
Anh có thể thề rằng bạn vẫn yêu anh
anh không thể ra đi như vậy
vòng luẩn quẩn, làm cho anh điên dại

Đó là lý do tại sao anh cảm thấy như đang mất em
giống như ai đó đã tắt tât cả các đèn
sẽ không có một ai, bất cứ người nào
hãy bật đèn lên
Anh không thể cất bước
Anh không thể nhìn thấy những gì sắp sảy ra
mất em cũng giống như ai đó
đã tắt tất cả các đèn
Anh không thể nhìn thấy điều gì (...)
không thể nhìn thấy ở tất cả (không, ôi không)
không thể nhìn thấy ở tất cả (...)
vì anh giống như như ai đó chỉ tắt tất cả các đèn đã
Anh không hiểu làm thế nào anh có được giây phút này
bây giờ anh không thể giữ em vì anh đã mệt mõi với sư ràng buộc này
Anh không thể thở được,( ...)
Anh cũng không thể nhìn thấy (...)
nó giống như tâm trí của anh đang lừa gạt anh
Anh có thể thề rằng em vẫn yêu anh
Anh đang ở trong một vòng luẩn quẩn
vòng luẩn quẩn, làm cho anh điên dại

Đó là lý do tại sao anh cảm thấy như đang mất em
giống như ai đó đã tắt tât cả các đèn
sẽ không có một ai, bất cứ người nào
hãy bật đèn lên
Anh không thể cất bước
Anh không thể nhìn thấy những gì sắp sảy ra
mất em cũng giống như ai đó
đã bật tất cả các đèn tắt
Anh không thể nhìn thấy điều gì (...)
không thể nhìn thấy ở tất cả (không, ôi không)
không thể nhìn thấy ở tất cả (...)
vì anh giống như như ai đó chỉ bật tất cả các đèn đã tắt

đã có lúc anh thấy thế giới của anh trong màu sắc sặc sỡ
khi em rời xa anh nó giống như thế giới của anh chuyển màu xám
hãy biến mùa đông của anh thành mùa hè đi em
sao em không giúp anh chuyển đêm qua ngày
Anh không thể ăn nổi, anh cũng không thể ngủ, tôi không thể nghĩ được điều gì
sự thực nó cảm thấy giống như anh không muốn sống thêm nữa
anh không thể nhìn thấy gì nữa, cũng không thể nói gì hơn

repeat:
......................................................................................
Học tiếng Anh qua lời bài hát Light Off trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Light Off có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Light Off, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Light Off bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Light Off, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...