Lời dịch bài hát Let Me Love You - 让我爱你 - Jiu Rang Wo Ai Ni - Hãy để em yêu anh (ft.Vic Zhou) )
Ca sĩ:


大s:没有起伏的情绪因为你出现后划破平静
震撼我已紧封闭的心冰山河雪在融解

仔:回到初次的相遇风在吹一个人独自美丽
灰的天空为何没有表情你的心下雨

大s:就让我爱你没有了自己

仔:残破的光影黑暗中深深吸引

仔:绝对地就算生命所剩无几

合唱:只要拥抱瞬间的默契

大s:就让我爱你证明有奇迹

仔:再狂野的心灵魂的深处有你
我愿意放弃世界微笑而去

合唱:幸福和缘却在一起

大s:过去总是挥不去

仔:再坚强记忆仍像恶梦不醒

大s:我的泪水淌过你的天空

仔:雨下不停心好痛
风像画笔看着我
你的容颜尽在风的前头

大s:我的心划出第一次的彩虹

合唱:因为你我相信

合唱:下一个世纪让我爱你

ENGLISH Translation:

This stable feeling
Your appearance has shattered its tranquility
I was shaken and have closed my heart
The cold mountain and snow are melting away

Going back to when we met for the first time
The wind was blewing the beauty of loneliness
Why did the grey sky show no _expression
[when] The rain [was] pouring in your heart?

Let me love you
[Let] There be no more self
The depth of the darkness has absorbed all the broken lights and shadow
Honestly, even if [my] soul has lost all opportunities
So long as [we may] embrace quickly for a silent understanding

Let me love you
[To] Proof that there's miracle
In the wilderness of the heart
[As long as I] Have you in the depth of [my] soul
I am willing to give up all the smiles in the world
The happiness [may be] far away, but the hearts grow fonder

The past is never wiped away
[For it's] Strongly [kept] in memory like a nightmare that never goes away
My tears overcast your sky
The rain keeps falling [as] the heart [is] hurting

The wind seems like a brush watching over me
Your _expression unexpectedly [appears] along with the wind
For the first time, my heart draws a rainbow
Because of you, I [learn to] believe

Let me love you
[Let] There be no more self
The depth of the darkness has absorbed all the broken lights and shadow
Honestly, even if [my] soul has lost all opportunities
So long as [we may] embrace quickly for a silent understanding

Let me love you
[To] Proof that there's miracle
In the wilderness of the heart
[As long as I] Have you in the depth of [my] soul
I am willing to give up all the smiles in the world
The happiness [may be] far away, but the hearts grow fonder

Let me love you for another century
[Barbie Xu]

Không có những cảm xúc thăng trầm, khi anh đến đã phá tan bình lặng
Anh đã làm rung động trái tim bị giữ kín của em
Núi băng, sông tuyết như đang dần tan biến

[Vic Zhou]

Quay trở lại lần đầu tiên ta gặp nhau
Khi cơn gió thổi qua một người cô đơn và rất xinh đẹp
Vì sao bầu trời xám xịt kia lại không biểu cảm gì
Những giọt mưa đang rơi trong tim em

[Barbie Xu]

Hãy để em được yêu anh,để em đánh mất bản thân mình

[Vic Zhou]

Những mảnh vỡ của hình bóng bị cuốn vào trong sự sâu thẳm của bóng tối
Anh cam đoan với em,kể cả khi không còn thứ gì trong cuộc đời

[Both]

Tất cả những gì chúng ta cần là một vòng tay không lời

[Barbie Xu]

Hãy để em được yêu anh,để em chứng minh phép màu tồn tại

[Vic Zhou]

Ở nơi hoang vu nhất trong trái tim anh
Nơi sâu thẳm nhất của tâm hồn đều có em
Anh sẵn sàng từ bỏ tất cả nụ cười trong thế giới này

[Both]

Hạnh phúc và duyên phận đã ở cùng nhau

[Barbie Xu]

Quá khứ là những gì không xua tan được

[Vic Zhou]

Những kí ức càng kiên cường càng giống như cơn ác mộng

[Barbie Xu]

Nước mắt em che phủ bầu trời của anh

[Vic Zhou]

Mưa chẳng ngừng rơi, tim anh đau nhói
Gió như nét bút, đang nhìn anh
Dung nhan em ở nơi đầu ngọn gió

[Barbie Xu]

Trái tim em ,lần đầu tiên vẽ lên một cầu vồng

[Both]

Vì em(anh),anh(em) học cách tin tưởng

[Barbie Xu]

Hãy để em được yêu anh,để em đánh mất bản thân mình

[Vic Zhou]

Những mảnh vỡ của hình bóng bị cuốn vào trong sự sâu thẳm của bóng tối
Anh cam đoan với em,kể cả khi không còn thứ gì trong cuộc đời

[Both]

Tất cả những gì chúng ta cần là một vòng tay không lời

[Barbie Xu]

Hãy để em được yêu anh,để em chứng minh phép màu tồn tại

[Vic Zhou]

Ở nơi hoang vu nhất trong trái tim anh
Nơi sâu thẳm nhất của tâm hồn đều có em
Anh sẵn sàng từ bỏ tất cả nụ cười trong thế giới này

[Both]

Hạnh phúc và duyên phận đã ở cùng nhau

[Barbie Xu]

Hãy để em được yêu anh,để em đánh mất bản thân mình

[Vic Zhou]

Những mảnh vỡ của hình bóng bị cuốn vào trong sự sâu thẳm của bóng tối
Anh cam đoan với em,kể cả khi không còn thứ gì trong cuộc đời

[Both]

Tất cả những gì chúng ta cần là một vòng tay không lời

[Barbie Xu]

Hãy để em được yêu anh,để em chứng minh phép màu tồn tại

[Vic Zhou]

Ở nơi hoang vu nhất trong trái tim anh
Nơi sâu thẳm nhất của tâm hồn đều có em
Anh sẵn sàng từ bỏ tất cả nụ cười trong thế giới này

[Both]

Hạnh phúc và duyên phận đã ở cùng nhau

[Both]

Cả thế kỷ sau này cũng hãy để anh(em) yêu em (anh)
Học tiếng Anh qua lời bài hát Let Me Love You - 让我爱你 - Jiu Rang Wo Ai Ni - Hãy để em yêu anh (ft.Vic Zhou) ) trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Let Me Love You - 让我爱你 - Jiu Rang Wo Ai Ni - Hãy để em yêu anh (ft.Vic Zhou) ) có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Let Me Love You - 让我爱你 - Jiu Rang Wo Ai Ni - Hãy để em yêu anh (ft.Vic Zhou) ), cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Let Me Love You - 让我爱你 - Jiu Rang Wo Ai Ni - Hãy để em yêu anh (ft.Vic Zhou) ) bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...