Lời dịch bài hát Lay Down Beside Me
Ca sĩ:

Lời bài hát Lay Down Beside Me - Backstreet Boys  
Lời dịch bài hát Lay Down Beside Me, Backstreet Boys
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC

BÁO LỖI

Bạn đang nghe bài hát Lay Down Beside Me có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Lay Down Beside Me ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Lay Down Beside Me, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của Backstreet Boys . Lời dịch bài hát MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa của bài hát Lay Down Beside Me, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.

"Lay Down Beside Me"

Something about the way you moved
That caught my eye
I really did have to try it, yes
I can't deny it
The way your body swayed
As I watched you from behind
That got me so excited
How could I fight it
Baby let me be the one to hold you
To give you the things I know you need
You know that we could wait another life time
And we can never find a love just like this

[Chorus:]
If you lay down, lay down beside me
You can get all inside me
And I can get all inside you too
If you lay down, lay down beside me
You can wake up beside me, forever
Forever and ever
Forever and ever, baby

Let's take this chance to get to know each other better
Baby we will discover that we can be more than lovers
I'll give you waht you need
Just come to me and get it
Baby you won't regret it

No, no, no baby
Baby move a little closer, yeah
I wanna feel your body next to mine
And before this night is over
You will know what it means
To make love until you scream

[Chorus]

Tonight, (tonight) we'll find
Find just what what we've been looking for
Good, good lovin and a whole lot more
So hold on, hold on real tight
Hold me and don't you let go
Until I tell you to

Có vài điều về cách em bước đi đấy
Nó đã đập vào mắt anh
Anh thực sự phải cố gắng, đúng thế
Anh chẳng thể nào chối bỏ
Cái cách mà em khiêu vũ
Anh vẫn dõi theo em từ phía sau
Điều đó khiến anh thật phấn khích
Làm sao mà cưỡng lại được chứ
Em yêu hãy để anh là người được ôm em
Trao em những gì mà anh biết là em cần
Em biết đấy chúng ta có thể mãi chờ đợi
Và chúng ta chẳng thể nào tìm được một tình yêu như vậy đâu

Nếu em ở bên anh, ở bên anh
Em có thể thấu hiểu lòng anh
Và anh cũng có thể hiểu lòng em
Nếu em ở bên anh, ở bên anh
Em có thể thức dậy bên anh, mãi mãi
Mãi mãi suốt cuộc đời này
Mãi mãi suốt cuộc đời này em yêu à

Hãy nắm lấy những cơ hội để chúng ta có thể hiểu nhau hơn
Em yêu chúng ta sẽ khám phá được chúng ta còn hơn cả một người tình
Anh sẽ trao em những gì em cần
Đến bên anh và em sẽ có được điều đó
Em yêu em sẽ không hối hận đâu

Không không, em yêu à
Em yêu à hãy tiến gần hơn nữa
Anh muốn cảm nhận được cơ thể em ngay bên mình
Và trước khi đêm này trôi qua
Em sẽ biết được ý nghĩa của điều này
Và cũng làm điều đến khi em thét lên

Điệp khúc:
...

Đêm này, chúng ta sẽ tìm thấy
Tìm thấy những gì mà chúng ta vẫn đang tìm kiếm
Thật tuyệt, một tình yêu thật tuyệt và mọi thứ nguyên vẹn
Tiếp tục tiến bước, tiến đến sự thực
Ôm lấy anh và đừng để anh ra đi
Cho đến khi anh nói với em
Học tiếng Anh qua lời bài hát Lay Down Beside Me trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Lay Down Beside Me có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Lay Down Beside Me, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Lay Down Beside Me bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Lay Down Beside Me, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...