Lời dịch bài hát Kokoro
Ca sĩ:


Kodoku na kagakusha ni tsukurareta robotto
dekibae o iu nara “kiseki”

dakedo mada tarinai hitotsu dake dekinai
sore wa “kokoro” to iu puroguramu

ikuhyaku toshi ga sugi
hitori de nokosareta
kiseki no robotto wa negau

shiritai ano hito ga
inochi no owari made
watashi ni tsukutteta
“kokoro”

ima ugoki hajimeta kasoku suru kiseki
nazeka namida ga tomaranai…
naze watashi furueru? kasoku suru kodou
kore ga watashi no nozonda “kokoro”?

fushigi kokoro kokoro fushigi
watashi wa shitta yorokobu koto o
fushigi kokoro kokoro fushigi
watashi wa shitta kanashii koto o
fushigi kokoro kokoro fushigi
nande fukaku setsunai…?

ima kidzuki hajimeta umareta riyuu o
kitto hitori wa sabishii
sou, ano hi, ano toki
subete no kioku ni yadoru “kokoro” ga afuredasu

ima ieru hontou no kotoba
sasageru anata ni

arigatou… kono yo ni watashi o unde kurete
arigatou… isshoni sugoseta hibi o
arigatou… anata ga watashi ni kureta subete
arigatou… eien ni utau
------- Eng subs ---------

(Is Was a) Robot made by lonely Scientist
To say how it's done "Miracle"
But still missing
One thing just can't be made
That is called "Kokoro" (Mind/ Heart)

A program
Few hundred years past left alone
Robot of miracle
hopes want to know that man (s/ he) was,
Till end of (his/ her) life
making for me..
"Kokor (Mind/ Heart)"

Now begining to move on Miracle accelerating
Why (is it) TEARS don't stop...
Why I shaking ? (Heart) Beat accelerating
This is what I hoped for .. "KoKoRo" ?

A wonder Kokoro Kokoro a wonder
I (now) know how to be (feel) happy
A wonder Kokoro Kokoro a wonder
I (now) know how to be (feel) sad
A wonder Kokoro Kokoro infinite
How deep and touching they are...

Now begining to notice
Reason I was born
Alone must be lonesome/sad
Yeah, that day, that time
in every memory
"KOKORO" lives and is (now) overflowing
Now I can say
real word
I'm dedicating (it) to you
ARI-GA-TO..
(FOR) giving me birth to this world
ARI-GA-TO..
(For) Days we went thru together
ARI-GA-TO...
(for) everyting you gave me
ARI-GA-TO...
I will sing forever
Tôi là con robot được tạo nên bởi một giáo sư cô độc
Khi tạo thành, tôi đã được gọi là một "phép màu".

Nhưng tôi vẫn còn thiếu một thứ, một thứ mà giáo sư không thể tạo ra
Và đó là một chương trình gọi là "Trái Tim"

Nhiều năm sau đó,
Con robot "phép màu" bị bỏ lại một mình,
Mong ước:

Hãy cho tôi trái tim, con người, con người đó,
Người mà tôi luôn muốn biết,
Làm cho tôi, lúc cuối đời.

Giờ đây, khi phép màu bắt đầu xuất hiện,
Tại sao, tại sao nước mắt của tôi không ngừng rơi...?
Tại sao tôi lại run lên như vậy? Những nhịp đập trong tôi là gì?
Đó có phải là "trái tim" mà tôi hằng mong ước?

Trái tim huyền bí, những cảm xúc lạ kì,
Những niềm vui mà tôi từng trải qua,
Trái tim huyền bí, những cảm xúc lạ kì,
Những điều đau buồn mà tôi từng biết đến,
Trái tim huyền bí, những cảm xúc lạ kì,
Tất cả, đau...

Bây giờ tôi đã hiểu vì sao tôi được sinh ra,
Một mình đúng là rất đau buồn,
Vâng, vào lúc đó, ngày đó,
Tất cả cảm xúc vốn ở sâu trong tôi đột nhiên tuôn trào.

Bây giờ, tôi có thể nói những lời thật lòng,
Cho ông, người đã tạo ra tôi, người đã tặng cuộc sống này cho tôi.

Cảm ơn...vì đã cho tôi xin ra trên thế giới này.
Cảm ơn...vì những ngày ông ở bên tôi.
Cảm ơn...vì tất cả những gì ông dành cho tôi.
Cảm ơn...tôi sẽ ngân vang lời ca, vĩnh viễn..
Học tiếng Anh qua lời bài hát Kokoro trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Kokoro có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Kokoro, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Kokoro bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Kokoro, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...