Lời dịch bài hát Kiss The Baby Sky
Trình bày:

Lời dịch bài hát Kiss The Baby Sky - DBSK  
Lời dịch bài hát Kiss The Baby Sky, DBSK
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO BÁO LỖI NHẠC TẢI NHẠC

Bạn đang nghe bài Kiss The Baby Sky lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Kiss The Baby Sky ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Kiss The Baby Sky, và tất cả bài hát của DBSK

Lời bài hát gốc MyLyric - Lời bài hát

ずっと僕には眩しかった そう笑顔が似合う君
もう泣かないで 抱きしめたくなるから君に
Goodbye Goodbye さよならは言わない
だから先に背を向けて You'll be fine still be mind

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
明日もきっと晴れる そのままの君でいて with me

Another day 目覚めて ふと気付いた
消さずにおいた写真のふたりは いつまでも笑っている
Goodday Goodtime 包んでいた Your heart
空に手を伸ばし放つ Kiss the blue sky your sky

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
明日もきっと晴れる そのままの君でいて with me

RAP:

Everytime I see your smile on the pictures
My heart can't imagine how it wants, its supposed to feel,
I'm singing it's my voice
Again we can go back to our good old days

All I do is reminisce this time
Today it was you and I
Darling I know you can give me no more
Every line you wrote, the smile
Time to move on
Never cry, Never ever hide of myself prime
未来はきっと笑う そのままの君でいて with me

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
明日もきっと晴れる そのままの君でいて with me
-----------------------------------------------------------------
Phiên âm Romaji

Zutto boku niwa maboshi katta sowo egao kaniau kimi
Mou nakanaide da ki si meta kunaru kara kimini
Goodbye Goodbye sayonara wa I wa nai
Dakara sakini seo mukete You’ll be fine still be mind

Baby sky
All the dreams and hopes made of your eyes
Asitawa kitto hareru sono mamato kimideite with me

Another day mezamette rustto kijeuitta
Kesatsu nio itta syasinno huttariwa Itsumademo waratteiru
Goodday Goodtime zutzudeitta Your heart
soranideo ono bashi hanattsu Kiss the blue sky your sky

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
ashita wa kitto hareru sono mamano kimi teitte with me

TVXQ…oh
My Hero
My Max
My Uknow
My Xiah…
And Micky
We're one ...enternally

Never cry, Never ever hide of myself prime
Miraiwa kittowarao sono mamano kimidei tte with me
Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
Asitawa kisto hareru sono mamano kimideitte with me

Never cry, Never ever hide of myself prime
Miraiwa kittowarao sono mamano kimidei tte with me
Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes
Asitawa kisto hareru sono mamano kimideitte with me
------------------------------------------------------------------
***Eng Trans
The way you smiled your bright, beautiful smile for me fits you,
Don’t cry anymore, for it makes me want to embrace you

Goodbye Goodbye, I won’t say the words ‘goodbye’,
So please turn your back on me first, you’ll be fine still be in mind,

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes,
Tomorrow will surely be clear, just stay the way you are, with me

Another day, suddenly I figured out,
Within the picture I didn’t put away, two people were always smiling

Goodday Goodtime, your heart which I embraced,
Lift your hands to the sky, kiss the blue sky your sky

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes,
Tomorrow will surely be clear, just stay the way you are, with me

RAP:

Everytime I see your smile on the pictures
My heart can't imagine how it wants, its supposed to feel,
I'm singing it's my voice
Again we can go back to our good old days

All I do is reminisce this time
Today it was you and I
Darling I know you can give me no more
Every line you wrote, the smile
Time to move on

Never cry, Never ever hide of myself prime,
You will surely be able to smile in the future, just say the way you are, with me

Baby sky All the dreams and hopes made of your eyes,
Tomorrow will surely be clear, just stay the way you are, with me
Lời dịch - Lời Việt

Gương mặt tươi cười thật hợp với em. Đối với anh thật chói loá, đúng thế.
Đừng khóc nữa nhé, vì anh chỉ muốn ôm chặt lấy em mà thôi
Tạm biệt, tạm biệt, anh sẽ không nói lời tạm biệt
Thế nên anh sẽ luôn hướng về phía trước. Em sẽ ổn thôi, sẽ bình tâm thôi

Em yêu ơi, tất cả những ước mơ và hy vọng, đều được tạo bởi đôi mắt em đó
Ngày mai chắc chắn rồi sẽ quang mây. Hãy là chính mình nhé, cùng với anh.

Một ngày nào đó, ta tỉnh thức, rồi ta sẽ nhận ra
Tấm ảnh hai đứa mình dặt cạnh nhau, không mờ xoá. Mãi mãi luôn mỉm cười
Ngày an lành, khoảng thời gian an lành. Anh ôm lấy, trái tim em
Ta vươn tay đến bầu trời. Hôn lấy bầu trời xanh, bầu trời của em

Bầu trời dấu yêu ơi, tất cả những ước mơ và hy vọng đều được tạo bởi đôi mắt em
Ngày mai chắc chắn rồi sẽ quang mây. Hãy là chính mình nhé, cùng với anh.

Đọc rap:

Mỗi lần anh nhìn thấy nụ cười em trong tấm ảnh
Con tim anh không thể hình dung nổi anh cần em như thế nào, cảm giác như là ảo tưởng
Anh đang hát đây, chính là giọng nói anh đây
Chúng ta không thể quay về những ngày an lành ngày xưa đâu

Tất cả những gì anh làm lúc này là hồi tưởng lại
Hôm nay, đó là em với anh
Em yêu ơi, anh biết rằng em không thể trao anh nữa
Mỗi dòng chữ em đã viết, nụ cười em
Khoảng thời gian để tiếp tục
Anh sẽ không bao giờ khóc, không bao giờ làm khuất lấp thời xuân xanh
Tương lai chắc chắn sẽ mỉm cười. Hãy là chính mình em nhé, cùng với anh

Bầu trời dấu yêu ơi, tất cả những ước mơ và hy vọng đều được tạo bởi đôi mắt em đó
Ngày mai chắc chắn rồi sẽ quang mây. Hãy là chính mình em nhé, cùng với anh.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
Ấn vào để cảm ơn người dịch bài này:
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Kiss The Baby Sky, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời Việt này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Đang tải quảng cáo...
Tắt Quảng Cáo [X]