Lời dịch bài hát Key To Your Heart
Ca sĩ:


Cold wind's blowing, confusions growing,
Signs showing nobody's home,
Peer through your window, Nothing but an empty soul,
Where'd you move, Where'd you go
Am I too late, to stop this,
I'm in disbelief, I keep knocking,
But the carving in that old oak tree, said forever you and me,
The one thing I believed in has failed me

When everyone was looking on the outside in
I got to know you behind closed curtains,
And be the one that made sure that you're safe and warm

How could you leave me, all alone, in the cold, at the door,
Without a key to your heart,
How could you leave me, no goodbye, boy I'm gone, movin on and now my love won't survive,
Where can I mail off and send this, pent up emotion, cause you don't live here anymore,
How could you leave me, all alone in the cold at the door,
Without a key to your,

Heart's pounding, yelling loudly, throwing rocks at your windows,
Trying to kick it, put my, shoulder into it and once more tried the handle,
And the telephone's disconnected, no electricity, I'm assuming,
With our prints in the cement, remember when we were six,
Wish we could be there again

When everyone was looking on the outside in
I got to know you behind closed curtains,
And be the one that made sure that you're safe and warm

How could you leave me, all alone, in the cold, at the door,
Without a key to your heart,
How could you leave me, no goodbye, boy I'm gone, movin on and now my love won't survive,
Where can I mail off and send this, pent up emotion, cause you don't live here anymore,
How could you leave me, all alone in the cold at the door,
Without a key to your heart

You said you'd never leave, this home feels so empty,
Tell me where did you go, go,
Never saw a moving sign, just locked out wondering why,
Your heart don’t live here no more, How could you

How could you leave me, all alone, in the cold, at the door,
Without a key to your heart,
How could you leave me, no goodbye, boy I'm gone, movin on and now my love won't survive,
Where can I mail off and send this, pent up emotion, cause you don't live here anymore,
How could you leave me, all alone in the cold at the door,
Without a key to your heart
Cơn gió lạnh tràn về, lòng tôi bối rối
Dường như chẳng có ai ở nhà
Nhìn qua khung cửa sổ nhà em
Chẳng còn gì ngoài một linh hồn trống rỗng
Em đi đâu? Em đi đâu?
Tôi đã đến quá muộn để ngăn cản chuyện này
Vẫn hoài nghi, tôi gõ nhẹ cánh cửa
Nhưng dòng chữ được khắc lên cây sồi kia...rằng "Mình sẽ bên nhau mãi mãi"
Điều duy nhất tôi tin tưởng đã dần mờ phai...

Khi mọi người cứ nhìn qua khung cửa
Tôi cần phải biết được em đang ở phía sau tấm rèm đã khép kia
Và chắc rằng em vẫn ổn...

Làm sao em có thể bỏ mặc tôi một mình trong giá lạnh, bên cánh cửa?
Mà chẳng để lại chiếc chìa khóa mở cửa trái tim em
Tại sao em lại rời bỏ tôi...không một lời từ biệt "Anh à...em đi nhé!", và xa mãi
Giờ đây, tình yêu trong tôi đã chết rồi
Tôi sẽ gửi lá thư này đi đâu đây?
Chôn chặt bao cảm xúc trong lòng, vì em không còn ở đây nữa...
Tại sao em lại bỏ mặc tôi một mình trong giá lạnh bên cánh cửa?
Mà chẳng để lại chiếc chìa khóa mở cửa...

Con tim đập thình thịch trong lồng ngực, tôi hét thật to và ném đá lên ô cửa sổ nhà em
Tôi gắng đá tung cánh cửa kia, vai đẩy mạnh, tôi giật nắm đấm cửa lần nữa...
Điện thoại không liên lạc được, dòng điện đã ngắt,
Nhìn những dấu vết in trên nền gạch, tôi nhớ ngày chúng mình lên sáu
Ước gì đôi ta lại được trở về thưở ấy...

Khi mọi người cứ nhìn qua khung cửa
Tôi cần phải biết được em đang ở phía sau tấm rèm đã khép kia
Và chắc rằng em vẫn ổn...

Tại sao em lại bỏ mặc tôi một mình trong giá lạnh, bên cánh cửa?
Mà chẳng để lại chiếc chìa khóa mở cửa trái tim em
Tại sao em lại rời bỏ tôi...không một lời từ biệt "Anh à...em đi nhé!", và xa mãi?
Giờ đây, tình yêu trong tôi đã chết rồi
Tôi sẽ gửi lá thư này đi đâu đây?
Chôn chặt bao cảm xúc trong lòng, vì em không còn ở đây nữa...
Tại sao em lại bỏ mặc tôi một mình trong giá lạnh bên cánh cửa?
Mà chẳng để lại chiếc chìa khóa mở cửa trái tim em

Em nói em sẽ không bao giờ bỏ đi cơ mà?
Ngôi nhà bỗng trở nên trống rỗng
Nói với tôi, em đi đâu?
Tôi đã chẳng nhìn thấy một dấu hiệu nào cả,
Cánh cửa đã khóa chặt, và tôi tự hỏi
Tại sao...trái tim em không còn nơi đây nữa?
Làm sao em có thể...?

Tại sao em lại bỏ mặc tôi một mình trong giá lạnh, bên cánh cửa?
Mà chẳng để lại chiếc chìa khóa mở cửa trái tim em
Tại sao em lại rời bỏ tôi...không một lời từ biệt "Anh à...em đi nhé!", và xa mãi?
Giờ đây, tình yêu trong tôi đã chết rồi
Tôi sẽ gửi lá thư này đi đâu đây?
Chôn chặt bao cảm xúc trong lòng, vì em không còn ở đây nữa...
Tại sao em lại bỏ mặc tôi một mình trong giá lạnh, bên cánh cửa?
Mà chẳng để lại chiếc chìa khóa mở cửa trái tim em

Học tiếng Anh qua lời bài hát Key To Your Heart trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Key To Your Heart có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Key To Your Heart, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Key To Your Heart bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Key To Your Heart, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...