==Kanji==
これが恋だと知りました 川を流れる花でした
追いかけても手が届かない 薄紅の花でした
彩なす空 走る夕立ち 遠ざかる蝉時雨
人は誰も振り返るまで 時の流れに気づかない
※泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は万華鏡
いつかあなたに届くように
歌う 百恋歌※
それが愛だと知りました 夜空に浮かぶ月でした
背伸びしても手を伸ばしても 届かない月でした
迷い桜 はぐれた燕 追いかける影法師
人は誰も目を覚ますまで それが夢だと気づかない
春は野を駆ける風になり
夏は蒼く萌える海になり
いつかあなたの腕の中で
歌う 百恋歌
※泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は万華鏡
いつかあなたに届くように
歌う 百恋歌※
秋は七色に身を染めて
冬は春を探す鳥になり
いつかあなたの腕の中で
歌う 百恋歌
※泣いて泣いて 泣くだけ泣いて
見上げる星空は万華鏡
いつかあなたに届くように
歌う 百恋歌※
==Romaji==
Kore ga koi da to shirimashita kawa wo nagareru hana deshita
Oikaketemo te ga todokanai usubeni no hana deshita
Ayanasu sora hashiru yuudachi toozakaru semishigure
Hito wa daremo furikaeru made toki no nagare ni kizukanai
Naite naite naku dake naite
Miageru hoshizora wa mangekyou
Itsuka anata ni todoku you ni
Utau hyaku renka
Sore ga ai da to shirimashita yozora ni ukabu tsuki deshita
Senobi shitemo te wo nobashitemo todokanai tsuki deshita
Mayoi sakura hagureta tsubame oikakeru kageboushi
Hito wa dare mo me wo samasu made sore ga yume da to kizukanai
Haru wa no wo kakeru kaze ni nari
Natsu wa aoku moeru umi ni nari
Itsuka anata no ude no naka de
Utau hyaku renka
Naite naite naku dake naite
Miageru hoshizora wa mangekyou
Itsuka anata ni todoku you ni
Utau hyaku renka
Aki wa nanairo ni mi wo somete
Fuyu wa haru wo sagasu tori ni nari
Itsuka anata no ude no naka de
Utau hyaku renka
Naite naite naku dake naite
Miageru hoshizora wa mangekyou
Itsuka anata ni todoku you ni
Utau hyaku renka
==English==
I knew this was love
It was a flower floating up the river
As much I as I chase it, I can\'t reach it
It was a light crimson flower
A sky of many colors,
An evening rain pouring,
The crickets chirping far away
No one notices the flow of time until they turn back to look
Crying, crying, I'm only crying
The sky I look up at is a kaleidoscope
In order to someday reach you
I will sing a hundred love songs
I knew that was true love
It was a moon rising to the night sky\'s surface
Even if I stood on my tiptoes and stretched my hand,
It was an unreachable moon
The fluttering cherry blossoms,
The swallow that went astray,
The silhouettes chasing us
No one notices it's all a dream until they wake up
Spring is a wind that runs through the fields,
Summer is a blue dyed ocean
Someday, within your arms,
I will sing a hundred love songs
Crying, crying, I'm only crying
The sky I look up at is a kaleidoscope
In order to someday reach you
I will sing a hundred love songs
Autumn dyes itself in seven colors
Winter is a bird that searches for spring
Someday, within your arms,
I will sing a hundred love songs
Crying, crying, I'm only crying
The sky I look up at is a kaleidoscope
In order to someday reach you
I will sing a hundred love songs