Lời dịch bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi
Ca sĩ:

Lời dịch bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi - S.H.E  
Lời dịch bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi, S.H.E
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC

BÁO LỖI

Bạn đang nghe bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của S.H.E . Lời dịch bài hát MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa của bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.

如果沒遇上 那麼多轉彎
怎能來到你身旁

現在往回看 每一步混亂
原來都暗藏方向

曾經還以為 再不能承擔
一滴淚水的重量

今天終於知道眼淚
也可以蘊釀出芬芳
再不用從別人身上去尋找信仰

愛上你
我學會心裡面有花 就能夠怒放

顏色豔了香味香了花都開好了
你是我的 我有愛了世界完成了
心緊貼著 手緊握著 沒有遺憾了
我很快樂 我很快樂 花開好了
...........................

ru guo mei yu shang na me duo zhuan wan
zen neng lai dao ni sheng pang

xian zai wang hui kan mei yi bu hun luan
yuan lai dou an cang fang xiang

ceng jin hai yi wei zai bu neng ceng dan
yi di lei sui de zhong liang

jin tian zhong yu zhi dao yan lei
ye ke yi yu niang chu fen fang
zai bu yong zong bie ren sheng shang qu xun zao xin yang

ai shang ni
wo xue hui xin li mian you hua jiu neng gou nu fang

yan se yan le xiang wei xiang le hua dou kai hao le
ni shi wo de wo you ai le shi jie huan cheng le
xin jin tie zhe shou jin wo zhe mei you yi han le
wo hen kuai le wo hen kuai le hua dou kai hao le
.................................

If I hadn't gone through so many turns
How could I come to you side

Looking back, every confusing step
contained secret directions

I once believed I couldn't handle
the weight of another drop of tear

I finally realized today that even tear
can ferment fragrance
I no longer have to look at others for beliefs

Having loved you
I learn when there are flowers in the heart, it can also bloom

The color is brighter. The fragrant is stronger. The flower has bloomed
You are mine. I have love. Love makes my world complete
The hearts are closer. The hands held tighter. There is no regret
I am happy. I am happy. The flower bloomed
Nếu như không gặp phải nhiều bước ngoặt như thế này thì làm sao có thể đến bên anh.
Bây giờ quay đầu nhìn lại, mỗi một bước hỗn loạn thì ra đều ẩn tàng phương hướng.
Trước đây tôi vẫn cho rằng mình không thể gánh vác trọng lượng của một giọt nước mắt.
Hôm nay cuối cùng tôi đã biết nước mắt cũng có thể ấp ủ ra hương thơm.

Không còn phải tiễn người khác lên đường đi tìm tín ngưỡng nữa.
Yêu anh, tôi đã học được rằng trong lòng nở hoa thì có thể giải phóng mọi nỗi u uất.

**Màu sắc đẹp rồi, hương cũng thơm rồi, hoa đã nở rộ cả rồi.
Anh là của tôi, tôi có tình yêu rồi, thế giới hoàn thành rồi.
Tim gắn chặt rồi, tay nắm chặt rồi, không có sự nuối tiếc nữa rồi.
Tôi rất vui, tôi rất hạnh phúc, hoa đã nở rộ cả rồi.
Học tiếng Anh qua lời bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát 花都开好了 / Hua Dou Kai Hao Le / Hoa Nở Rộ Cả Rồi, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...