Bạn đang nghe

Lời dịch bài hát Home
Trình bày :

Lời dịch bài hát Home - Westlife  
Nếu nhạc mp3 bị lỗi, bạn vui lòng chuyển sang Video hoặc Báo lỗi

Lời dịch MyLyric - Lời bài hát

Hey, what’s your name?
Do you live around here?
Don't I know your face?
You say I’ve been a stranger for too long
I didn’t even notice I was gone
And I wanna come back home

Chorus
Show me the way to make a start
Show me the road back to your heart
And I’ve learned the only truth that I need to know
There’s a million places I can go
But without you it ain’t home, it ain’t home

Please say, what I need to hear you say
Say I’m thoughtless and foolish
But say it’s not too late
Now I don’t know exactly where we go from here
But trying is the only way to know
And I wanna come back home

Chorus
Show me the way to make a start
Show me the road back to your heart
And I’ve learned the only truth that I need to know
There’s a million places I can go
But without you it ain’t home

It ain’t hopeless please believe me
Don't give up cause we’re half way there
We’re at the crossroads in the middle
Between hope and between despair
All I need is some direction
Let me know you’ll wait for me
Where you are is where I’ll be

Chorus
Show me the way to make a start
Show me the road back to your heart
And I’ve learned the only truth that I need to know
There’s a million places I can go
But without you it ain’t home, it ain’t home
Lời dịch - Lời Việt

Này, tên em là gì?
Em có sống quanh đây không?
Sao anh không biết mặt em nhỉ?
Em nói anh đã là kẻ xa lạ quá lâu rồi
Anh thậm chí còn không để ý rằng anh đã ra đi
Và anh muốn về nhà.

Cho anh một cách để bắt đầu
Hãy cho anh một con đường để trở về với trái tim em
Và anh đã học được một sự thật duy nhất mà anh cần biết
Có một triệu nơi anh có thể đi
Nhưng không có em, đó không phải là nhà.

Xin hãy nói đi, những gì anh cần nghe em nói
Hãy nói anh nhẹ dạ và ngu ngốc
Nhưng hãy nói rằng chưa hề muộn
Giờ anh chẳng biết ta phải đi đâu từ chốn này
Nhưng cố gắng là cách duy nhất để biết
Và anh muốn về nhà.

(ĐK)
Cho anh một cách để bắt đầu
Hãy cho anh một con đường để trở về với trái tim em
Và anh đã học được duy nhất một sự thật mà anh cần biết
Có một triệu nơi anh có thể đi tới
Nhưng không có em, đó không phải là nhà.

Không hề vô vọng đâu, xin hãy tin anh
Đừng bỏ cuộc vì ta đã đi được nửa chặng đường
Chúng ta đang ở giữa ngã tư đường
Giữa hy vọng và tuyệt vọng
Tất cả những gì anh cần là được chỉ lối
Hãy cho anh biết, rằng em sẽ chờ đợi anh
Em ở đâu, anh cũng sẽ ở đó.

(ĐK)
Cho anh một cách để bắt đầu
Hãy cho anh một con đường để trở về với trái tim em
Và anh đã học được duy nhất một sự thật mà anh cần biết
Có một triệu nơi anh có thể đi tới
Nhưng không có em, đó không phải là nhà.
Ấn vào để cảm ơn người dịch bài này:
  
Vui lòng để lại vài dòng cảm xúc của bạn.
Bạn có thể sử dụng tài khoản Facebook, Yahoo, Bing (hotmail), AOL.

Nghe ca nhạc thiếu nhi hay nhất | Lời dịch vtv99 | Trung tâm tiếng Nhật tại Hà Nội