Bạn đang nghe bài hát History có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát History ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát History, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của EXO-K . Lời dịch bài hát MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa của bài hát History, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.
* meolli dolgo doraseo dasi sijakhaneun gose da wasseo oryutuseongijiman baewogamyeo ganghaejil su inneun na jeo taeyangcheoreom geodaehan hanaran geol aneun nal o- o- modu hamkke ganeun uri miraero
I need you and you want me, jiguran i byeoreseo o- o- Every, every, everyday naega mandeun History.
Break it! yongmangui banchik Move it! pagoeran mideok (No more shakin like that) Magic sigani gamyeon tto ssiseun deusi dasi jaesaeng dwae
I need you and you want me, jiguran i byeoreseo o- o- Every, every, everyday naega mandeun History.
Nghe này, bạn có cảm nhận thấy không? Trái tim tôi đang rạo rực (Trái tim tôi đang đập dồn dập) Với một trái tim giận dữ, tôi đã bật khóc và thét lên, "ha!" (Nỗi đau của tôi đang nhen nhóm)
Đen và trắng, từ bắc đến nam, cảnh tượng chiến tranh tiếp diễn không ngừng Nỗi tuyệt vọng của mặt trời vỡ ra làm đôi
* Tôi đã quanh quẩn từ một chốn xa xăm Và tôi đã quay trở lại đây để làm lại từ đầu Trong tôi chỉ toàn thiếu sót, nhưng khi tôi được chỉ dạy, tôi có thể trở nên mạnh mẽ Ngày tôi nhận ra rằng mặt trời là thứ to lớn và vĩ đại Mọi người cùng nhau hướng đến tương lai
Tôi cần bạn và bạn muốn tôi, ở một hành tinh có tên là Trái Đất Mỗi ngày, tôi lại tạo nên lịch sử
Đập tan nó đi! Khát vọng vỡ tan Hãy dịch chuyển! Đức hạnh của sự diệt vong (Không còn run sợ như thế nữa) Ma thuật - khi thời gian trôi qua, nó sẽ lại linh nghiệm như thể đã được gột rửa
Vượt qua thời gian và không gian, tôi mơ về một sớm mai ở chốn cực lạc Đi nào! Chúng ta tồn tại như thế đó
* Tôi đã quanh quẩn từ một chốn xa xăm Và tôi đã quay trở lại đây để làm lại từ đầu Trong tôi chỉ toàn thiếu sót, nhưng khi tôi được chỉ dạy, tôi có thể trở nên mạnh mẽ Ngày tôi nhận ra rằng mặt trời là thứ to lớn và vĩ đại Mọi người cùng nhau hướng đến tương lai
Tôi cần bạn và bạn muốn tôi, ở một hành tinh có tên là Trái Đất Ngày tôi bắt đầu ước mơ, tôi lại trỗi dậy
Dậy đi nào, dậy đi nào (hứng khởi lên nào) Dậy đi nào, dậy đi nào
Khi bạn muốn tin rằng đó là mãi mãi Khi bạn ngập ngừng, nói rằng rồi một ngày bạn sẽ làm được Bạn không bao giờ biết được ngày mai có phải là ngày tận thế Hãy quên đi nỗi hối tiếc, đừng e sợ
Hãy yêu đi - tình yêu càng hài hòa, mọi thứ càng hoàn hảo Mọi nỗi buồn và hạnh phúc đã ở đây - bạn và tôi có cùng một cuộc sống
Ya! Khoảnh khắc chúng ta sinh ra là một Khoảnh khắc ta nhìn thấy thế giới từng bị phá hủy này Ta đi ngày một xa, ngày một xa Mặt trời vỡ nát làm đôi và mất đi năng lượng
Khi thời gian trôi qua, Khoảnh khắc ta nhìn thấy thế giới của những giấc mơ tha thiết Trái tim tôi rạo rực, đập rộn ràng
Tôi đã quanh quẩn từ một chốn xa xăm Yeah, EXO-M, EXO-K - tương lai của chúng ta sắp bắt đầu - lịch sử
Ngày chúng ta nhận ra rằng mặt thời là thứ thật to lớn và vĩ đại Với một trái tim, một mặt trời, chúng ta sẽ không ngừng trở nên mạnh mẽ
Tôi cần bạn và bạn muốn tôi, ở một hành tinh có tên là Trái Đất Mỗi ngày, tôi lại tạo nên lịch sử
==== Eng. Trans ====
Listen, can you feel it? My heart is racing (My heart be breakin') With an angry heart, I cried and I shouted, "ha!" (My pain be creepin')
Black and white, still north and south - the endless war scene The despair of the sun, split in half
* I went round and round from far away And I came back here to start again I'm filled with errors but as I learn, I can get stronger The day we realize that the sun is one that is big and great Everyone together goes toward our future
I need you and you want me, in this planet called earth Every, every, every day, the history that I make
Break it! The breaking of desire- Move it! The virtue of destruction (No more shakin’ like that) Magic - when time passes, it will play again as if it is rewashed
Transcending time and space, I dream of an Eden's morning Let's go! We are that kind of existence
* Repeat
I need you and you want me, in this planet called earth The day we give birth to a dream, we rise up again
Get up, get up, get up (turn it on) Get up, get up, get up
When you want to believe that it's forever When you are hesitating, saying that you'll do it someday You never know if tomorrow will be the end Forget about regrets, don't be afraid
Please love, love, love - the more harmonized it is, the more perfect All sadness and joy is here - you and I are of the same life
Ya! The moment we were born as one The moment we meet this ever-consuming world We get more, more, more farther away, more and more The sun broke into two and lost its power
As time goes by, as time goes by, as time goes by The moment I meet the world of my earnest dreams My heart races, it jumps, boom boom boom boom boom boom
I went round and round and came back here to start again Yeah, EXO-M, EXO-K - the future we are about to start - history
The day we realize that the sun is one that is big and great With one heart, one sun, we are endlessly becoming stronger as one
I need you and you want me, in this planet called earth Every, every, every day, the history that I make
Học tiếng Anh qua lời bài hát History trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc History có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát History, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát History bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.