Lời dịch bài hát Happy Together (Park Ji Hyun [V.O.S] ft. Kang Min Kyung)
Ca sĩ:


Happy Together

온세상이 하얗게
onsesangi hayake
아름답게 쌓이네요
areumdapge ssahineyo
지금 그대에게 전화해
jigeum geudaeege jeonhwahae
고백할거에요...
gobaekhalgeoeyo...
그대 내게 와요
geudae naege wayo
흰 눈처럼 내게 와요
huin nuncheoreom naege wayo
하늘이 내게 내려준 선물...
haneuri naege naeryeojun seonmul...
바로 그대인가봐..
baro geudaeingabwa..

거리엔 익숙한 노래 라라라라
georien iksukhan norae rararara
주위엔 온통 수많은 연인들
juwien ontong sumanheun yeonindeul

벨이 울리고 문이 열렸을때 그대 서있었죠..
beri ulligo muni yeollyeosseulttae geudae seoisseotjyo..
내겐 기적이었어요..사랑에 빠졌나봐...
naegen gijeogieosseoyo..sarange ppajyeonnabwa...

사랑인가봐요
sarangingabwayo
심장소리 들리나요...
simjangsori deullinayo...
내겐 매일이 행복이죠...
naegen maeiri haengbogijyo...
그대 고마워요...
geudae gomawoyo...
우리 함께 해요...
uri hamkke haeyo...
난 뭐든지 괜찮아요...
nan mwodeunji gwaenchanhayo...
아름다운 예쁜 추억들을..
areumdaun yeppeun chueokdeureul..
함께 만들어가요...
hamkke mandeureogayo...

I love you [x3]

콧노래가 나오네요 라라라라라라
kotnoraega naoneyo rararararara
다시 태어난 것 같죠 오늘은...
dasi taeeonan geot gatjyo oneureun...

지난해처럼 양말을 걸어둘 필요가 없어요
jinanhaecheoreom yangmareul georeodul pillyoga eobseoyo
이미 내겐 그대라는 선물을 줬잖아요
imi naegen geudaeraneun seonmureul jwotjanhayo

사랑인가 봐요
saranginga bwayo
심장소리 들리나요...
simjangsori deullinayo...
내겐 매일이 행복이죠...
naegen maeiri haengbogijyo...
그대 고마워요...
geudae gomawoyo...
우리 함께 해요...
uri hamkke haeyo...
난 뭐든지 괜찮아요...
nan mwodeunji gwaenchanhayo...
아름다운 예쁜 추억들을..
areumdaun yeppeun chueokdeureul..
함께 만들어가요...
hamkke mandeureogayo...

오늘밤 난 그대의
oneulbam nan geudaeui
따스한 품에 안겨서
ttaseuhan pume angyeoseo
어디든 가고 싶어..
eodideun gago sipeo..
그대와 함께라면...
geudaewa hamkkeramyeon...

온세상이 하얗게
onsesangi hayake
아름답게 쌓이네요
areumdapge ssahineyo
지금 그대에게 전화해
jigeum geudaeege jeonhwahae
고백할거에요...
gobaekhalgeoeyo...
그대 내게 와요
geudae naege wayo
흰 눈처럼 내게 와요
huin nuncheoreom naege wayo
하늘이 내게 내려준 선물...
haneuri naege naeryeojun seonmul...
바로 그대인가봐..
baro geudaeingabwa..

((¯`'•.¸♥__EngTrans__♥¸.•'´¯))
The entire world is covered
Beautifully white
Right now I'm calling you
I'm going to confess my feelings
You come to me
Like white snow, come to me
The present that's coming to me from the sky
It might just be you

The familiar song in the streets, sha la la la la la
The surroundings are full of couples

Bells are ringing and when the door opens, it's you
It was a miracle, I think I'm in love

Perhaps it's love
Do you hear the sound of my heart?
Everyday you give me happiness
Thank you
Let's do it together
Whatever happens will be okay
Let's make beautiful, pretty memories together

I start humming to myself, sha la la la la la
It's like I was born again, today is..

I don't need my stocking to be stuffed like last year
I was already given you as a present

Perhaps it's love
Do you hear the sound of my heart?
Everyday you give me happiness
Thank you
Let's do it together
Whatever happens will be okay
Let's make beautiful, pretty memories together

Tonight, I'm your's
Because I'm in your warm embrace
I'd want to go anywhere
If I'm together with you

The entire world is covered
Beautifully white
Right now I'm calling you
I'm going to confess my feelings
You come to me
Like white snow, come to me
The present that's coming to me from the sky
It might just be you

Hạnh phúc bên nhau

Cả thế gian này được bao phủ bởi một màu trắng xinh đẹp
Ngay bây giờ em sẽ gọi điện cho anh
Em sẽ thổ lộ hết tình cảm của mình
Anh đến bên em như bông tuyết trắng đến bên em
Một món quà đến từ bầu trời trên cao
Đó chỉ có thể là anh (em)

Bài hát quen thuộc trên những con phố, sha la la la la la
Khung cảnh xung quanh tràn ngập những cặp tình nhân

Chuông cửa rung lên, và khi cánh cửa mở ra thì đó là anh
Đó là một điều kỳ diệu, em nghĩ mình đã yêu anh mất rồi

Có lẽ đó là tình yêu
Anh (em) có nghe thấy nhịp đập trái tim em (anh) không?
Từng ngày anh (em) trao em (anh) niềm hạnh phúc
Cám ơn anh (em)
Hãy cùng nhau sống thật hạnh phúc
Dù có bất cứ chuyện gì xảy đến cũng sẽ ổn thôi mà
Hãy tạo nên những ký ức xinh đẹp, đáng yêu cùng nhau nhé

I love you [x3]

Anh bắt đầu ngân nga hát một mình, sha la la la la la
Như thể anh được sinh ra một lần nữa, hôm nay là..

Em không cần nhồi nhét đôi bít tất dài như năm ngoái nữa
Em đã có một món quà để tặng anh rồi

Có lẽ đó là tình yêu
Anh (em) có nghe thấy nhịp đập trái tim em (anh) không?
Từng ngày anh (em) trao em (anh) niềm hạnh phúc
Cám ơn anh (em)
Hãy cùng nhau sống thật hạnh phúc
Dù bất có bất cứ chuyện gì xảy đến cũng sẽ ổn thôi mà
Hãy tạo nên những ký ức xinh đẹp, đáng yêu cùng nhau nhé

Đêm nay, anh thuộc về em
Bởi vì em nằm trong vòng tay ấm áp của anh
Anh muốn đi khắp nơi
Nếu ta được ở bên nhau

Cả thế gian này được bao phủ bởi một màu trắng xinh đẹp
Ngay bây giờ em sẽ gọi điện cho anh
Em sẽ thổ lộ hết tình cảm của mình
Anh đến bên em như bông tuyết trắng đến bên em
Một món quà đến từ bầu trời trên cao
Đó chỉ có thể là anh (em)
Học tiếng Anh qua lời bài hát Happy Together (Park Ji Hyun [V.O.S] ft. Kang Min Kyung) trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Happy Together (Park Ji Hyun [V.O.S] ft. Kang Min Kyung) có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Happy Together (Park Ji Hyun [V.O.S] ft. Kang Min Kyung), cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Happy Together (Park Ji Hyun [V.O.S] ft. Kang Min Kyung) bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Happy Together (Park Ji Hyun [V.O.S] ft. Kang Min Kyung), hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...