Lời dịch bài hát Good night, good night
Ca sĩ:


You left me hanging from a thread we once swung from together
I've lick my wounds but I can't ever see them getting better
Something's gotta change
Things cannot stay the same

Her hair was pressed against her face, her eyes were red with anger
Enraged by things unsaid and empty beds and bad behavior
Something's gotta change
It must be rearranged, oh

I'm sorry, I did not mean to hurt my little girl
It's beyond me, I cannot carry the weight of the heavy world
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, hope that things work out all right, yeah
Whoa

The room was silent as we all tried so hard to remember
The way it feels to be alive
The day that he first met her
Something's gotta change
Things cannot stay the same

You make me think of someone wonderful, but I can't place her
I wake up every morning wishing one more time to face her
Something's gotta change
It must be rearranged, oh

I'm sorry, I did not mean to hurt my little girl
It's beyond me, I cannot carry the weight of a heavy world
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, hope that things work out all right

So much to love
So much to learn
But I won't be there to teach you, oh
I know I can be close
But I try my best to reach you

I'm so sorry, I did not mean to hurt my little girl
It's beyond me, I cannot carry the weight of a heavy world
So goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, goodnight, goodnight, goodnight
Goodnight, hope that things work out all right, yeah
Whoa, oh...
Yeah
Em vẫn sẽ để cho anh treo cổ trên một sợi dây ư ?
Chúng ta đã từng ở bên nhau
Anh nhìn lại vết thương lòng của mình
Nhưng nó vẫn thế , không tốt lên tí nào
Chắc sẽ có vài thứ thay đổi
Mọi thứ không bao giờ y nguyên mà.

Tóc em nhìn không hợp với khuôn mặt
Mắt em đỏ lên với tia nhìn giận dữ
Nổi giận với những điều không nói ra
Giường vắng cùng với những trò đồi bại
Mọi thứ sẽ thay đổi thôi
Nó luôn phải đc sắp xếp lại mà.

Anh xin lỗi
Anh có lẽ không nên làm tổn thương cô gái bé bỏng này
Nó đối mặt với anh
Anh không thể chịu đc sức nặng của cả quả đất.

Hãy ngủ ngon em nhé
Mong mọi thứ sẽ dần tốt đẹp lại thôi.

Căn phòng vắng lặng
Có lẽ vì chúng ta đã rất cố gắng để nhớ ra
Cảm giác đc sống là thế nào
Ngày đầu tiên anh gặp em
Đã có điều gì đấy đổi thay
Cái gì cũng phải đc sắp xếp lại mà.

Anh xin lỗi
Anh có lẽ không nên làm tổn thương cô gái bé bỏng này
Nó đối mặt với anh
Anh không thể chịu đc sức nặng của cả quả đất.

Hãy ngủ ngon em nhé
Mong mọi thứ sẽ dần tốt đẹp lại thôi.

Quá nhiều điều để yêu , và cũng quá nhiều để học hỏi
Nhưng anh ko ở đây để dạy cho em biết
Anh biết anh có thể lại gần bên em
Nhưng anh vẫn muốn thử cố để với tới em.

Anh xin lỗi
Anh có lẽ không nên làm tổn thương cô gái bé bỏng này
Nó đối mặt với anh
Anh không thể chịu đc sức nặng của cả quả đất.

Hãy ngủ ngon em nhé
Mong mọi thứ sẽ dần tốt đẹp lại thôi.
Học tiếng Anh qua lời bài hát Good night, good night trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Good night, good night có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Good night, good night, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Good night, good night bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Good night, good night, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...