Lời dịch bài hát Gates Of Dawn
Ca sĩ:


Lời dịch bài hát Gates Of Dawn, Secret Garden
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC

BÁO LỖI

Bạn đang nghe bài hát Gates Of Dawn có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Gates Of Dawn ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Gates Of Dawn, và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của Secret Garden . Lời dịch bài hát MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa của bài hát Gates Of Dawn, đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.

GATES OF DAWN

The wheels of life keep turning.
Spinning without control;
The wheels of the heart keep yearning.
For the sound of the singing soul.
And nights are full with weeping.
For sins of the past we’ve sown;
But, tomorrow is ours for the keeping,
Tomorrow the future’s shown.

Lift your eyes and see the glory.
Where the circle of life is drawn;
See the never-ending story,
Come with me to the Gates of Dawn.

And whose is the hand who raises
The sun from the heaving sea?
The power that ever amazes –
We look, but never will see?
Who scattered the seeds so life could be,
Who coloured the fields of corn?
Who formed the mould that made me – me,
Before the world was born?

Lift your eyes and see the glory.
Where the circle of life is drawn;
See the never-ending story,
Come with me to the Gates of Dawn.

Lift your eyes and see the glory.
Where the circle of life is drawn;
See the never-ending story,
Come with me to the Gates of Dawn.

Lift your eyes and see the glory.
Where the circle of life is drawn;
See the never-ending story,
Come with me to the Gates of Dawn
CỔNG BÌNH MINH

Vòng xe cuộc đời vẫn tiếp tục lăn
Cuộn tròn không kiểm soát
Vòng xe yêu thương vẫn hoài khao khát
Cho một linh hồn thổn thức ngân nga
Và trong đêm đen giăng khắp lời ai oán
Vì bao lầm lỗi một thời ta đã gieo
Nhưng còn đó ngày mai để cho ta gìn giữ
Ngày mai sẽ rộng mở tương lai

Ngẩng mắt bạn lên nhìn ánh hào quang rực rỡ
Ở nơi vẽ nên vòng quay của cuộc đời
Chứng kiến câu chuyện không có hồi kết thúc
Hãy cùng tôi đi đến Cánh Cổng Bình Minh

Và đôi tay nào đã dựng lên
Ánh mặt trời từ đại dương dâng sóng?
Với sức mạnh kinh ngạc đến vô vàn -
Chúng ta nhìn, nhưng sao không bao giờ thấy?
Ai đã gieo hạt mầm cho cuộc sống sinh sôi,
Ai đã bôi nên màu cho những đồng ngũ cốc?
Ai đã làm nên vóc dáng để tạo ra tôi - chính tôi,
Trước khi thế giới này ra đời?

Ngẩng mắt bạn lên nhìn ánh hào quang rực rỡ
Ở nơi vẽ nên vòng quay của cuộc đời
Chứng kiến câu chuyện không có hồi kết thúc
Hãy cùng tôi đi đến Cánh Cổng Bình Minh

Ngẩng mắt bạn lên nhìn ánh hào quang rực rỡ
Ở nơi vẽ nên vòng quay của cuộc đời
Chứng kiến câu chuyện không có hồi kết thúc
Hãy cùng tôi đi đến Cánh Cổng Bình Minh

Ngẩng mắt bạn lên nhìn ánh hào quang rực rỡ
Ở nơi vẽ nên vòng quay của cuộc đời
Chứng kiến câu chuyện không có hồi kết thúc
Hãy cùng tôi đi đến Cánh Cổng Bình Minh
Học tiếng Anh qua lời bài hát Gates Of Dawn trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Gates Of Dawn có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Gates Of Dawn, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Gates Of Dawn bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Gates Of Dawn, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...