Lời dịch bài hát Friend (T.O.P. & Tae Yang)
Ca sĩ:


Yeah T.O.P right here! (with SOL!)
And It’s been a while You see! (Long time no see)
I still remember them days.. you remember?
Reminiscin’ over you..
but I’m aight !
like always

useupkke bwa ttaga
beolsseo kkeu chinan nabwa
majimak ma chimpyo
jjigeon watdeon naui jido
da jjitkko
dashi gilgeo riro
heme hemeneunge anya
nal chaja ganeun geoshiji
mwol domangga ?
pureun bada geuwireul
eomcheo-eomcheo he-eomcheo ganeun
gorae-ui kkum

eosae kaesseotdeon cheot daemyeon
ogo gadeon seoro-ui baeryeo
eoneu-deot hamkke han sewol
gakkeum-ui galtteun ggwa
uri hamkke bamsaemyeo
uri-ui yeok ssaneun saebyeok
saero-un ujeongeul ttajim hane ttaettae ron
nado andago
eoriseogeotdeon babo
nalkaroun jijeo-ge chinguwa iyagi hago do
majimak iraneun yakssok
ajing nado jikyeo jil jin molla (molla)
nado nal (molla)
jalmollaseo geuraeseo gollanhae

chingu yeotjjana
uri hamkke ramyeon
eorin ae manyang
ije naega eodin neunji eodil ganeunji molla
(deo-uktteo heojeonhae yeojeonhae)

bang hwang hajana
neol tteona bonaen hu-en
kkam kkam hajana
ije niga eodin neunji eodi ganneunji nan molla
(ajiktto yeojeonhae heojeonhae)

chagapkko geosen
bitjjul giwa baram
ajik mareuji anneun haneul kkwa ttang ttang

aju orae boji motan
byeori binnaneun bam..bambam
Oh nareul ppwa.
naneun il-nyeon, i-nyeon, ship-nyeon
baek-nyeon cheon-nyeon i jina
hu hwe eomneun seontaek iraneun
heotdoen da geojinmal
wae ije seoya hu-hwe haneun geonga
dora bomyeon
nae joega deo mana
sa sa sa sa ralla ranga
maeseo-un baramman sallang sallang
naega beorin gi-eok
buseojin gaksseoltang
bulpyeonhan kkumjari mogi malleowa

naui young love
ajigeun yeoreoseo
cheompeong cheompeong
he-eomman chi ne
heme i-ne
I don’t know

chinguyeotjjana
uri hamkke ramyeon
eorin ae manyang
ije naega eodin neunji eodil ganeunji molla
(deo-uktteo heojeonhae yeojeonhae)

bang hwang hajana
neol tteona bonaen huen
kkam kkam hajana
ije niga eodin neunji eodi ganneunji nanmolla
(ajiktto yeojeonhae heojeonhae)

Long time no see
amubudam eopsshi
tteonarago haetjjiman
(nado-Oh neodo-Oh)
niga eopsshi
saraga naneun eojji
seulpeun wae gireogi
(neodo-oh nado-Oh)

chingu yeotjjana
uri hamkke ramyeon
eorin ae manyang
ije naega eodin neunji eodil ganeunji molla
(deo-uktteo heojeonhae yeojeonhae)

bang hwang hajana
neol tteona bonaen hu-en
kkamkkam hajana
ije niga eodin neunji eodi ganneunji nan molla
(ajiktto yeojeonhae heojeonhae)

English translation

Yeah T.O.P right here! (with SOL!)
And It’s been a while You see! (Long time no see)
I still remember them days.. you remember?
Reminiscin’ over you..
but I’m alright !
like always

Thinking little of it,I guess it's over already
The last period
The map which I marked,ripping all of it
To the streets once again
I'm not wandering,wandering
I'm just looking for you.Why run away ?
Above the blue sea,swim,swim,swimming,a whale's dream

Our awkward frist meeting
Our concern for each other which came and wet
In no time that we spent together and the seldom conflicts
Staying up all night together
Our history is daybreak
Pledging new friendship occasionally
Saying I know too,childish fool
At harsh criticisms,talking with a friend
The promise that this will be the last
I don't know yet if it will be kept ( don't know)
Me too,myself I (don't know),because I don't know,it's hard

We were friends.If we're together,a little child,fully
Now,where I'm going ,where I am,I don't know (I feel all the more empty as ever)

I am roaming about after sending you off.It's all dark
Now,where you're going,where you are,I don't know (it's still all the more empty as ever)

The fierce and cold,sheets of rain and wind
The sky and ground ground that still isn't dry
I haven't seen for a great long time

The stars in the night...night night
(oh,look at me)
Even after 1 year,2 years,10 years,100 years,1000 years, have passed
A choice that's not regretful,they're all futile lies
Why am I remorseful now when it's too late
Looking back,my sins are more gent,gent,gent,ly ly ly
Only the fiercest winds blow gently
The memories I threw away
The broken sugar cube
An uncomfortable dream,my throat get thirsty

My young love,because I'm still young
Splash,splash,just swimming and wandering,I don't know

We were friends.If we're together,a little child,fully
Now,where I'm going ,where I am,I don't know (I feel all the more empty as ever)

Long time no see with no burdens,I said leave
( I,too.Oh,you,too,Oh)
Without you,keep on living how a sad lone wild goose
( I,too.Oh,you,too,Oh)

We were friends.If we're together,a little child,fully
Now,where I'm going ,where I am,I don't know (I feel all the more empty as ever)

I am roaming about after sending you off.It's all dark
Now,where you're going,where you are,I don't know (it's still all the more empty as ever)
yeah T.O.P ở ngay đây (với SOL!)
Và cậu thấy đấy nó đã được một thời gian rồi (Lâu rồi không gặp)
Tôi vẫn còn nhớ những ngày đó..cậu nhớ chứ?
Hồi tưởng về cậu...
Nhưng tôi vẫn ổn
luôn như vậy !

Nghĩ ít nhiều về nó,tôi đoán nó vừa mới qua thôi
Giai đoạn cuối cùng
Tấm bản đồ mà tôi đã đánh dấu và xé tất cả
Đi trên những con phố một lần nữa
Tôi không đi dạo,không đi dạo
Tôi chi muốn gặp lại cậu.Vì sao phải chạy trốn ?
Trên những con sóng xanh,bơi,bơi và bơi, như giấc mơ của một con cá voi

Sự vụng về của chúng ta khi lần đầu gặp gỡ
Mối quan tâm mà chúng ta dành cho nhau cứ đến và đọng lại
Trong khoảnh khắc ta sát cánh bên nhau và hiếm khi gây xung đột
Thức suốt đêm cùng nhau
Quá khứ của ta là mảnh vỡ
Cùng cam kết một tình bạn mới bền vững
Nói rằng tôi cũng biết thế,sự ngốc nghếch của trẻ con
Trước những lời chỉ trích gay gắt,hãy nói với một người bạn
Lời hứa sẽ mãi mãi bền vững
Tôi không biết liệu nó sẽ được giữ mãi (không biết)
Tôi cũng vậy,bản thân tôi (không biết),vì tôi không biết,nó quá khó

Chúng ta là bạn. Nếu chúng ta ở bên nhau, hoàn toàn là 1 đứa trẻ.
Giờ đây, nơi tôi đang đi, nơi tôi đang đứng, tôi không biết nữa (tôi cảm thấy trống rỗng hơn bào giờ hết)

tôi đi lang thang khắp nơi sau khi tiễn bạn đi. Toàn là bóng tối thôi.
Giờ đây, nơi cậu đang đi, nơi cậu đang đứng, tôi không biết (vẫn còn trống rỗng hơn bao giờ hết)

Sự dữ dội và lạnh buốt, bao trùm của mưa và gió.
Bầu trời và mặt đất vẫn còn chưa khô.
Tôi đã không thấy từ rất lâu rồi.

Những vì sao đêm tối... đêm đêm
(oh, nhìn tôi này)
Thậm chí sau 1 năm, 2 năm, 10 năm, 100 năm, 1000 năm trôi qua
Một lựa chọn không hề hối hận, chúng đều là những lời nói dối phù phiếm
Sao bây giờ tôi lại hối hận khi tất cả đã quá trễ
Nhìn lại, những tội lỗi của tôi càng nhẹ đi
Chỉ những cơn gió dữ dội nhất thổi 1 cách nhẹ nhàng
Những ký ức mà tôi đã vứt bỏ
Viên đường vỡ nát
Một giấc mơ khó chịu, cổ họng tôi khát cháy.

Tình yêu non trẻ của tôi, vì tôi vẫn còn trẻ
Loáng thoáng, loáng thoáng, chỉ chìm đắm và lang thang, tôi không biết nữa

Chúng ta là bạn. Nếu chúng ta ở bên nhau, hoàn toàn là 1 đứa trẻ.
Giờ đây, nơi tôi đang đi, nơi tôi đang đứng, tôi không biết nữa (tôi cảm thấy trống rỗng hơn bào giờ hết)

Đã lâu không gặp, không có gánh nặng nào cả, tôi nói đi đi
(Tôi, cũng vậy. oh, cậu cũng vậy)
Không có bạn, tiếp tục sống, 1 kẻ khờ dại điên cuồng cô đơn buồn bã.
(Tôi, cũng vậy. oh, cậu cũng vậy)





Học tiếng Anh qua lời bài hát Friend (T.O.P. & Tae Yang) trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Friend (T.O.P. & Tae Yang) có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Friend (T.O.P. & Tae Yang), cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Friend (T.O.P. & Tae Yang) bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Friend (T.O.P. & Tae Yang), hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...