Lời dịch bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2)
Ca sĩ:


Lời dịch bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2), T-Max
Nếu lời bài hát mp3, Vietsub bị lỗi, bạn vui lòng gửi Báo lỗi tới BQT Lời dịch Mylyric

XEM VIDEO TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC

BÁO LỖI

Bạn đang nghe bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2) có lời dịch, bạn có thể xem lời bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2) ở bên dưới, nếu muốn xem video Vietsub của bài hát này, bạn click vào nút XEM VIDEO ở trên. Bạn nên xem hướng dẫn tải bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2), và tất cả bài hát hay, bài hát có lời dịch của T-Max . Lời dịch MyLyric.net mong muốn các bạn hiểu được ý nghĩa trong mỗi ca từ của bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2), đó chính là niềm vui, động lực để chúng tôi tiếp tục dịch nhiều bài hát tiếng Anh, tiếng Hàn...cho mọi người cùng nghe.

Kanji:
어떡하냐 자꾸 나쁜 마음을 먹게 돼
미안해

이러면은 안되는걸 알아
거짓말 거짓말이라 말하면
내마음이 다시 돌아갈까
눈물이나
너무 미안해서 눈길 못주고
가슴아파
첫마디를 뭘로 해
생각안나

뚯두 뚯뚯두 뚯두루 뚯둣 뚯두
빱바 빱밥바

그댄 자꾸 나를
나쁜 마음을 먹게 해
그대를 잊는 마음
내게는 좋은 맘 아냐
너무 나쁜 마음이야
나쁜 맘이야 나쁜 맘이야
우리 사랑 영원히 없어지지않아

나쁜 마음을 먹게 해
그대를 잊는 마음
내게는 좋은 맘 아냐
너무 나쁜 마음이야
너무 나쁜 맘이야 너무 나쁜 마음이야
우리사랑 지우는건
너무 나쁜 마음이야

이별이 싫은데 그냥 너랑 헤어지긴 죽어도 싫어

무슨말하고 제발 날 잡아 제발
정말 내 마음 변하게 하지말고 예전처럼만

다정하게
그냥 예쁘게 나만 봐주고
따스하게
한마디만 해주면
소원없어

뚯두 뚯뚯두 뚯두루 뚯둣 뚯두
빱바 빱밥바

그댄 자꾸 나를
나쁜 마음을 먹게 해
그대를 잊는 마음
내게는 좋은 맘 아냐
너무 나쁜 마음이야
나쁜 맘이야 나쁜 맘이야
우리 사랑 영원히 없어지지 않아

나쁜 마음을 먹게 해
그대를 잊는 마음
내게는 좋은 맘 아냐
너무 나쁜 마음이야
너무 나쁜 맘이야 너무 나쁜 마음이야
우리사랑 지우는건
너무 나쁜 마음이야

이별이 싫은데 그냥 너랑 헤어지긴 죽어도 싫어

Lyric :
Eotteokhanya
chakku nappeun ma-eumeul meokge dwae
mianhae...

ireomyeoneun andoeneungeol ara, keojitmal
keojitmalira marhamyeon nae ma-eumi dasi tolagarkka
nunmulina, neomu mianhaeseo nungil motjugo
kaseumap'a ch'eotmadireul mweollo hae
saenggakanna

ttutdu ttutttutdu ttutduru tttutdut ttutdu ~
ppapa-ppapbapba~

keudaen chakku nareul

nappeun ma-eumeul meokge hae
keudaereul itneun ma-eum
naegeneun choheun mam anya
neomu nappeun ma-eumiya
nappeun mamiya nappeun mamiya
uri sarang yeongweonhi eopseojijianha

nappeun ma-eumeul meokge hae
keudaereul itneun ma-eum
naegeneun choheun mam anya
neomu nappeun ma-eumiya
neomu nappeum mamiya neomu nappeun mam-eumiya~
uri sarang jiuneungeon
neomu nappeun ma-eumiya

ibyeoli sirheunde
keunyang neorang he-eojigil
chukeodo sirheo

museunmarhago chepal nal chapa chepal
cheongmal nae ma-eum pyeonhage hajimargo yejeonch'eoreomman

tajeonghage, keunyang yeppeuge naman bwajugo
ttaseuhage, hanmadiman haejumyeon
soweoneopseo~

ttutdu ttutttutdu ttutduru tttutdut ttutdu ~
ppapa-ppapbapba~

keudaen chakku nareul

nappeun ma-eumeul meokge hae
keudaereul itneun ma-eum
naegeneun choheun mam anya
neomu nappeun ma-eumiya
nappeun mamiya nappeun mamiya
uri sarang yeongweonhi eopseojijianha

nappeun ma-eumeul meokge hae
keudaereul itneun ma-eum
naegeneun choheun mam anya
neomu nappeun ma-eumiya
neomu nappeum mamiya neomu nappeun mam-eumiya~
uri sarang jiuneungeon
neomu nappeun ma-eumiya

ibyeoli sirheunde
keunyang neorang he-eojigil
chukeodo sirheo

Engtrans

What should I do?
I keep having bad thoughts...
I'm sorry..

I know I shouldn't be acting like this
If I say it's a lie, it's all a lie
Will my heart go back to what it was before?

I get teary
I'm so sorry that I can't even face you
My heart breaks What should I say first?
I can't think...

ttutdu ttutttutdu ttutduru tttutdut ttutdu ~
ppapa-ppapbapba

You keep making me...

Have bad thoughts
Trying to forget you
Is not a good thing for me
It's too much of a bad thought
bad thought, bad thought
Then our love will disappear forever

You make me have bad thoughts
Forgetting you
Is not a good thing for me
It's really a bad thought
Really a bad thought, really bad thought
Erasing our love
Is really a bad thought

I don't want a separation
Even if I die, I'd hate to just separate from you

Say something and just please grab me, please
So that my heart won't change, just like before
Kindly...Just kindly watch over only me
Warmly...If you just say one word
I wouldn't have any other wish

Doot doo doot doot do doot doo roo doot doo doot doo
pop pa pop pop pa

You keep making me
Have bad thoughts
Trying to forget you
Is not a good thing for me
It's too much of a bad thought
bad thought, bad thought
Then our love will disappear forever
(You make me have bad thoughts)
Forgetting you
Is not a good thing for me
It's really a bad thought
Really a bad thought, really bad thought
(Erasing our love)
Is really a bad thought

I don't want a separation
Even if I die, I'd hate to separate from you.
Anh nên làm gì đây?
Anh cứ liên tục có những suy nghĩ thật tệ
Anh xin lỗi..

Anh biết anh không nên cư xử như thế
Nếu anh nói đó là lời nói dối, thì tất cả đều là dối trá
Con tim anh sẽ trở về đúng chỗ như trước kia chứ?

Mắt anh đẫm lệ
Anh rất xin lỗi em vì anh không thể đối diện được với em
Trái tim anh tan vỡ, anh nên nói gì đầu tiên đây?
Anh chẳng thể nghĩ nổi...

ttutdu ttutttutdu ttutduru tttutdut ttutdu ~
ppapa-ppapbapba

Em cứ tiếp tục khiến anh...

Có những suy nghĩ thật tệ
Cố để quên em đi
Liệu đó có phải là giải pháp tốt với anh không?
Đó là quá nhiều với một suy nghĩ tiêu cực
Suy nghĩ tiêu cực, suy nghĩ tiêu cực
Rồi tình yêu của đôi ta sẽ biến mất mãi mãi

Em khiến anh có những suy nghĩ thật tệ
Quên em
Chẳng phải là giải pháp tốt với anh
Thực sự là suy nghĩ rất tệ
Xoá bỏ đi tình yêu của chúng mình
Thực sự là một ý nghĩ thật tệ

Anh không muốn chia ly
Kể cả nếu anh có chết đi nữa, anh sẽ rất ghét phải xa lìa em

Nói gì đó đi em, và hãy đỡ lấy anh, xin em đấy
Để con tim anh không đổi thay, vẫn như trước
Ân cần... Hãy ân cần dõi theo mình anh
Ấm áp... Nếu như em chỉ nói một lời
Anh sẽ không còn ước nguyện nào khác

Doot doo doot doot do doot doo roo doot doo doot doo
pop pa pop pop pa

Em khiến anh có những suy nghĩ thật tệ
Quên em
Chẳng phải là giải pháp tốt với anh
Đó là quá nhiều với một suy nghĩ tiêu cực
Rồi tình yêu của đôi ta sẽ biến mất mãi mãi
(Em khiến anh có những suy nghĩ thật tệ)
Quên em
Chẳng phải là giải pháp tốt với anh
Thực sự là suy nghĩ rất tệ
(Xoá bỏ đi tình yêu của chúng mình)
Thực sự là một ý nghĩ thật tệ

Anh không muốn chia ly
Kể cả nếu anh có chết đi nữa, anh sẽ rất ghét phải xa lìa em
Học tiếng Anh qua lời bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2) trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2) có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2), cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2) bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Fight The Bad Feeling (OST Boys Over Flowers 2), hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]