Lời dịch bài hát Breaking The Habit
Ca sĩ:


Memories consume
Like opening the wound
I'm picking me apart again
You all assume
I'm safe here in my room
Unless I try to start again

[Bridge:]
I don't want to be the one
The battles always choose
'Cause inside I realize
That I'm the one confused

[Chorus:]
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I know it's not alright
So I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight

Clutching my cure
I tightly lock the door
I try to catch my breath again
I hurt much more
Than anytime before
I had no options left again

[Bridge:]
I dont want to be the one
The battles always choose
'Cause inside I realize
That I'm the one confused

[Chorus:]
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
I don't know why I instigate
And say what I don't mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So, I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
Tonight

[Bridge:]
I'll paint it on the walls
'Cause I'm the one at fault
I'll never fight again
And this is how it ends

[Chorus:]
I don't know what's worth fighting for
Or why I have to scream
But now I have some clarity
to show you what I mean
I don't know how I got this way
I'll never be alright
So, I'm breaking the habit
I'm breaking the habit
I’m breaking the habit
Tonight
Phá Tan Những Thói Quen

Những ki niệm như đang thiêu đốt trong lòng tôi
Giống như vết thương đang rỉ máu vậy
Một lần nữa tôi lại phải tìm lối thoát cho chính mình
Tôi sẽ phải chịu trách nhiệm cho mọi việc mình đã gậy ra
Tôi chỉ được an toàn trong chính căn phòng của mình
Trừ phi tôi cố gắng để bắt đầu lại một lần nữa

Tôi không muốn trở thành kẻ
Mà các cuộc chiến vẫn luôn chọn
Bởi trong sâu thẳm anh nhận ra rằng
Tôi chình là người làm đảo lộn mọi việc

Tôi không biết điều gì đáng để đấu tranh
Hay tại sao tôi cứ phái thét lên như vậy
Tôi không biết tại sao tôi lại là kẻ xúi giục mọi việc
Tôi không cố tình làm mọi việc ra như vậy đâu
Tôi không biết làm sao mà tôi lại làm vậy
Tôi biết điều đó không được chấp nhận
Và giờ thì tôi đang phá tan những thói quen
Đêm nay tôi đang phá tan những thói quen

Chộp lấy liều thuốc của tôi
Tôi đóng chặt cửa
Một lần nữa tôi cố gắng để thở
Nhưng tôi lại thấy mình ngày càng đau đớn
Còn đau hơn cả trước đây
Thêm một lần nữa tôi không có quyền lựa chọn

Bridge:
Tôi không muốn trở thành kẻ
Mà các cuộc chiến vẫn luôn chọn
Bởi trong sâu thẳm anh nhận ra rằng
Tôi chình là người làm đảo lộn mọi việc

Tôi không biết điều gì đáng để đấu tranh
Hay tại sao tôi cứ phái thét lên như vậy
Tôi không biết tại sao tôi lại là kẻ xúi giục mọi việc
Tôi không cố tình làm mọi việc ra như vậy đâu
Tôi không biết làm sao mà tôi lại làm vậy
Tôi biết điều đó không được chấp nhận
Và giờ thì tôi đang phá tan những thói quen
Đêm nay tôi đang phá tan những thói quen

Tôi đã khắc mọi thứ lên bức tường kia
Để nhớ rằng tôi chính là kẻ đã gây ra những sai lầm đó
Tôi sẽ không bao giờ bắt đầu một cuộc chiến như vậy lần nữa đâu
Với tôi mọi thứ đã kết thúc rồi

Tôi không biết điều gì đáng để đấu tranh
Hay tại sao tôi cứ phái thét lên như vậy
Nhưng giờ thì tôi hiểu rõ
Phải cho các người hiểu rõ ý tôi
Tôi không biết làm sao mà tôi lại làm vậy
Tôi biết điều đó không được chấp nhận
Và giờ thì tôi đang phá tan những thói quen
Đêm nay tôi đang phá tan những thói quen
Học tiếng Anh qua lời bài hát Breaking The Habit trên Mylyric.net là cách học tiếng Anh hiệu quả nhất. Vì chúng tôi sẽ giúp bạn vừa học tiếng Anh vừa nghe nhạc Breaking The Habit có lời dịch. Nhờ đó bạn có thể nhớ lâu ý nghĩa của bài hát Breaking The Habit, cũng như nhớ lâu các từ mới để giúp học tiếng Anh hiệu quả. Ngoài ra bạn có thể tải bài hát về nghe offline, khi không có mạng, hoặc xem video Vietsub (video phụ đề tiếng Việt) của bài hát Breaking The Habit bằng cách click nút "XEM VIDEO" ở trên.

Bạn nên xem hướng dẫn nghe chậm lời bài hát gốc để giúp phát âm chuẩn lời bài hát Tiếng Anh tại đây.
TẢI LỜI DỊCH TẢI NHẠC MP3
Loading...
Bạn đang nghe Lời dịch bài hát Breaking The Habit, hãy để lại vài dòng cảm nhận của bạn về những bản lời dịch hay này bạn nhé
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...
Tắt Quảng Cáo [X]
Loading...